Elizeth Cardoso - A Flor e o Espinho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elizeth Cardoso - A Flor e o Espinho




A Flor e o Espinho
The Flower and the Thorn
Tire o seu sorriso do caminho
Take your smile away from the path,
Que eu quero passar com a minha dor
For I want to pass by with my pain.
Hoje, pra você, eu sou espinho
Today, for you, I am a thorn,
Espinho não machuca a flor
A thorn does not hurt the flower.
Eu errei quando juntei
I only went wrong when I joined,
Minh′alma à sua
My soul to yours.
O sol não pode viver
The sun cannot live,
Perto da lua
Near the moon.
Tire o seu sorriso do caminho
Take your smile away from the path,
Que eu quero passa com a minha dor
For I want to pass by with my pain.
Hoje, pra você, eu sou espinho
Today, for you, I am a thorn,
Espinho não machuca a flor
A thorn does not hurt the flower.
Eu errei quando juntei
I only went wrong when I joined,
Minh'alma à sua
My soul to yours.
O sol não pode viver
The sun cannot live,
Perto da lua
Near the moon.
É no espelho
It's in the mirror,
Que eu vejo a minha mágoa
That I see my sorrow,
A minha dor
My pain.
E os meus olhos rasos d′água
And my eyes full of tears.
Eu, na sua vida
I, in your life,
fui uma flor
Was once a flower.
Hoje sou espinho
Today I am a thorn,
Em seu amor
In your love.
Tire o seu sorriso do caminho
Take your smile away from the path,
Que eu quero passa com a minha dor
For I want to pass by with my pain.
Hoje, pra você, eu sou espinho
Today, for you, I am a thorn,
Espinho não machuca a flor
A thorn does not hurt the flower.
Eu errei quando juntei
I only went wrong when I joined,
Minh'alma à sua
My soul to yours.
O sol não pode viver
The sun cannot live,
Perto da lua
Near the moon.
É no espelho
It's in the mirror,
Que eu vejo a minha mágoa
That I see my sorrow,
A minha dor
My pain.
E os meus olhos rasos d'água
And my eyes full of tears.
Eu, na sua vida
I, in your life,
fui uma flor
Was once a flower.
Hoje sou espinho
Today I am a thorn,
Em seu amor
In your love.
Tire o seu sorriso do caminho
Take your smile away from the path,
Que eu quero passa com a minha dor
For I want to pass by with my pain.
Hoje, pra você, eu sou espinho
Today, for you, I am a thorn,
Espinho não machuca a flor
A thorn does not hurt the flower.
Eu errei quando juntei
I only went wrong when I joined,
Minh′alma à sua
My soul to yours.
O sol não pode viver
The sun cannot live,
Perto da lua
Near the moon.
O sol não pode viver
The sun cannot live,
Perto da lua
Near the moon.





Авторы: Nelson Cavaquinho, A. Caminha, G. Brito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.