Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
parti
Когда
я
уезжала,
Tinha
ao
meu
redor
um
país
Вокруг
меня
была
целая
страна,
E
uma
solidão
bem
maior
И
одиночество
еще
больше.
Eu
pensava
só
em
voltar
Я
думала
только
о
возвращении.
Que
deixei
tudo
e
vim
pra
valer
Я
оставила
всё
и
уехала
всерьез,
Com
saudades
de
mim
e
você
Скучая
по
себе
и
по
тебе.
E
você
foi
tão
linda
amor
И
ты
был
таким
замечательным,
любимый,
Vindo
amor,
por
aí
sem
saber
Живя,
мой
дорогой,
сам
не
зная,
Que
eu
voltei
pra
você
Что
я
вернулась
к
тебе.
E
eu
com
temor
А
я
боялась,
Que
você
também
fosse
voltar
Что
ты
тоже
вернешься,
Pra
algum
outro
amor
К
какой-нибудь
другой
любви.
Foi
só
chegar
Стоило
мне
только
приехать,
Tinha
ao
meu
redor
um
cordão
Вокруг
меня
собралась
толпа,
Gente
no
lugar
pra
ouvir
Люди
хотели
услышать
Novidades
de
outro
país
Новости
из
другой
страны.
Eu
contei
tudo
e
vim
pro
meu
lar
Я
всё
рассказала
и
вернулась
в
свой
дом.
Que
beleza
o
jardim
que
pomar
Какая
красота,
этот
сад,
этот
фруктовый
сад!
Que
surpresa
o
canteiro
amor
Какой
сюрприз,
эта
клумба,
любимый!
Ai
amor
e
essa
flor
a
se
abrir
Ах,
любимый,
и
этот
цветок
распускается,
Mal
pisei
por
aqui
Едва
я
ступила
сюда.
Não
pude
mais
Я
больше
не
могла
сдержаться.
Foi
quando
um
beija-flor
И
тут
колибри
Me
beijou
Поцеловал
меня,
Transmitindo
a
paz
Даря
покой.
Que
surpresa
o
canteiro
amor
Какой
сюрприз,
эта
клумба,
любимый!
Ai
amor
e
essa
flor
a
se
abrir
Ах,
любимый,
и
этот
цветок
распускается,
Mal
pisei
por
aqui
Едва
я
ступила
сюда.
Não
pude
mais
Я
больше
не
могла
сдержаться.
Foi
quando
um
beija-flor
И
тут
колибри
Me
beijou
Поцеловал
меня,
Transmitindo
a
paz
Даря
покой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronaldo Boscoli, Roberto Menescal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.