Текст и перевод песни Elizeth Cardoso - Caminho De Pedra (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminho De Pedra (Remastered)
Stone Road (Remastered)
Velho
caminho
por
onde
passou
An
old
road
where
it
passed
through
Carro
de
boi,
boiadeiro
gritando,
ô,
ô
An
ox-cart,
the
drover
shouting,
"Whoa,
whoa"
Velho
caminho
por
onde
passou
An
old
road
where
it
passed
through
O
meu
carinho
chamando
por
mim,
ô,
ô
My
love
calling
for
me,
"Whoa,
whoa"
Caminho
perdido
na
serra
A
road
lost
in
the
mountains
Caminho
de
pedra
A
stone
road
Onde
não
vai
ninguém
Where
no
one
goes
Só
sei
que
hoje
tenho
em
mim
I
only
know
that
today
I
have
in
me
Um
caminho
de
pedra
A
stone
road
No
peito
também
In
my
breast
too
Hoje,
sozinha,
nem
sei
prá
onde
vou
Today,
alone,
I
don't
even
know
where
I'm
going
É
o
caminho,
que
vai
me
levando,
ô,
ô
It's
the
path,
that's
taking
me,
"oh,
oh"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.