Elizeth Cardoso - Canção do Amor Ausente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elizeth Cardoso - Canção do Amor Ausente




Canção do Amor Ausente
The Song of Lost Love
Óh, mulher!
Oh, man!
Tu que criaste o amor
You who created love
Aqui estou eu tão
Here I am so alone
Na imensa treva
In the vast darkness
Da tua ausência
Of your absence
Mulher canção
Song woman
Noturna flor do adeus
Nocturnal flower of the farewell
Vem me matar de amor
Come kill me with love
De amor nos braços teus
Of love in your arms
É tanto meu amor
So great is my love
Tanto por ti
So much for you
Que não dor maior
That there is no greater pain
Do que eu vivi
Than what I have lived
A dor desta separação
The pain of this separation
Ouvindo o próprio coração
Hearing my own heart
Bater cada minuto em vão
Beating every minute in vain
A tua ausência
Your absence
Ai, quem me dera dar-me toda a ti
Oh, who would give me to you
Ai, quem me dera o tempo que perdi
Oh, who would give me the time I lost
Ai, quem me dera ser o ar
Oh, who would let me be the air
Que ao menos roça os lábios teus
That at least brushes your lips
E te beijar mais um adeus
And kiss you one more goodbye
É tanto meu amor
So great is my love
Tanto por ti
So much for you
Que não dor maior
That there is no greater pain
Do que eu vivi
Than what I have lived
A dor desta separação
The pain of this separation
Ouvindo o próprio coração
Hearing my own heart
Bater cada minuto em vão
Beating every minute in vain
A tua ausência
Your absence
Ai, quem me dera dar-me toda a ti
Oh, who would give me to you
Ai, quem me dera o tempo que perdi
Oh, who would give me the time I lost
Ai, quem me dera ser o ar
Oh, who would let me be the air
Que ao menos roça os lábios teus
That at least brushes your lips
E te beijar mais um adeus
And kiss you one more goodbye





Авторы: Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes, Baden Powell De Aquino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.