Elizeth Cardoso - Estrada Branca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Elizeth Cardoso - Estrada Branca




Estrada Branca
White Road
Estrada branca, lua branca
White road, white moon
Noite alta, tua falta
Night high, your lack
Caminhando, caminhando
Walking, walking
Caminhando ao lado meu
Walking beside me
Uma saudade, uma vontade tão doída
A nostalgia, a desire so painful
De uma vida, vida que morreu
Of a life, a life that died
Estrada, passarada, noite clara
Road, birds, a clear night
Meu caminho é tão sozinho
My path is so alone
Tão sozinho a percorrer
So alone to go through
Que mesmo andando para a frente
That even walking forward
Olhando a lua tristemente
Looking at the moon sadly
Quanto mais ando, mais estou perto de você
The more I walk, the closer I am to you
Se em vez de noite fosse dia
If instead of night it was day
E o sol brilhasse, e a poesia
And the sun shone, and poetry
Em vez de triste fosse alegre de partir
Instead of being sad, it was joyful to leave
Se em vez de eu ver a minha sombra
If instead of me seeing only my shadow
Nessa estrada, eu visse ao lango dessa estrada
On that road, I saw along that road
Uma outra sombra a me seguir
Another shadow to follow me
Mas a verdade é que a cidade ficou longe
But the truth is that the city is far away
Ficou longe, na cidade
It stayed far away, in the city
Se deixou meu bem querer
My love left me there
E eu vou sozinha, sem carinho
And I go alone, without affection
Vou caminhando meu caminho
I am walking my own way
Vou caminhando com vontade de morrer
I am walking with a desire to die





Авторы: Jobim, De Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.