Текст и перевод песни Elizeth Cardoso - Meiga Presença (Remastered)
Quem
ao
meu
lado
esses
passos
caminhou?
Кто
рядом
со
мной
эти
шаги,
ходил?
Esse
beijo
em
meu
rosto
quem
beijou?
Этот
поцелуй
на
моем
лице,
кто
поцеловал?
A
mão
que
afaga
a
minha
mão
Рука
штрихует
мою
руку
Este
sorriso
que
não
vejo
de
onde
vem?
Эта
улыбка,
что
я
не
вижу,
откуда
вы
родом?
Quem
foi
que
me
voltou?
Кто
это
был,
что
я
вернулся?
Vem,
de
outro
tempo
bem
longe
Приходит,
из
другого
времени
далеко
A
ternura
que
nunca
mereci
Нежность,
что
никогда
не
mereci
Quem
foste
tu,
presença
e
pranto
Кто
ты
ты,
наличие
и
плач
Eu
nunca
fui
amada
tanto
Я
никогда
не
была
любимой
как
Momento
antigo
Время
старого
Se
não
te
importa
ser
lembrado
Если
тебе
не
важно
помнить
Se
não
te
importa
ser
amado
Если
тебе
не
важно
быть
любимым
Fica
ao
meu
lado
Находится
на
моей
стороне
Vem,
de
outro
tempo
bem
longe
Приходит,
из
другого
времени
далеко
A
ternura
que
nunca
mereci
Нежность,
что
никогда
не
mereci
Quem
foste
tu,
presença
e
pranto
Кто
ты
ты,
наличие
и
плач
Eu
nunca
fui
amada
tanto
Я
никогда
не
была
любимой
как
Momento
antigo
Время
старого
Se
não
te
importa
ser
lembrado
Если
тебе
не
важно
помнить
Se
não
te
importa
ser
amado
Если
тебе
не
важно
быть
любимым
Fica
ao
meu
lado
Находится
на
моей
стороне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.