Текст и перевод песни Elizeth Cardoso - Quem Diria
Pensar
que
tu
para
mim
eras
tudo
Думать,
что
ты
для
меня
все
времена
E
que
hoje
não
és
mais
uma
sombra
se
quer
И
что
сегодня
ты
не
больше
тени,
если
хотите
Pensar
que
eu
fui
noutros
tempos
teu
tudo
Думать,
что
я
пошел
в
другие
времена
твоего
все
E
que
hoje
não
sou
mais
que
um
farrapo
qualquer
И
что
сегодня
я
не
более
чем
кусок
мяса
любого
Não
previ,
nem
ninguém
poderia
prever
Не
предсказал,
никто
не
мог
предсказать
Que
o
amor
que
foi
sonho
assim
terminasse
Что
любовь,
что
это
был
сон
так
закончился
Em
indiferença
e
descrença
В
безразличие
и
неверие
Pensar
que
nós,
que
um
do
outro
já
fomos
Думать,
что
мы,
что
друг
друга
мы
уже
были
Hoje
somos
dois
mortais
que
nem
se
olham
mais
Сегодня
мы
в
двух
смертных,
которые
не
смотрят
более
Não
previ,
nem
ninguém
poderia
prever
Не
предсказал,
никто
не
мог
предсказать
Que
o
amor
que
foi
sonho
assim
terminasse
Что
любовь,
что
это
был
сон
так
закончился
Em
indiferença
e
descrença
В
безразличие
и
неверие
Pensar
que
nós,
que
um
do
outro
já
fomos
Думать,
что
мы,
что
друг
друга
мы
уже
были
Hoje
somos
dois
mortais
que
nem
se
olham
mais
Сегодня
мы
в
двух
смертных,
которые
не
смотрят
более
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.