Elizma Theron - Ek Wil Huil as Dit Reen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Elizma Theron - Ek Wil Huil as Dit Reen




Kan ek jou help verf
Чем могу помочь?
Aan die kamers van jou hart
В покоях твоего сердца.
Die besem vat en uitvee, al die seerkry en die smart.
Все это дерьмо, все это дерьмо и вся эта мудрость и мудрость.
Die krake teen die mure, en die dak wat lek reg maak.
Трещины в стенах и крыша, которая исправляет протечки.
Dan kan my liefde dalk weer intrek, en 'n rusplek daarvan maak.
Тогда, может быть, моя любовь сможет снова поселиться здесь и устроить себе место отдыха.
Gee my jou hand.
Дай мне руку.
Ek vra jou net wag
Я просто прошу тебя подождать.
Ek wil huil as dit reen want dan huil ek nie alleen.
Я хочу плакать, когда идет дождь, потому что тогда я не буду плакать одна.
Wil my sere vir die aarde leen
Я хочу занять землю.
Ek wil huil as dit reen.
Я хочу плакать, когда идет дождь.
Ek wil huil as dit reen.
Я хочу плакать, когда идет дождь.
Ek wil hui as dit reen want dan huil ek nie alleen
Я хочу плакать, потому что не хочу плакать в одиночестве.
Ek glo nog steeds jy is die een.
Я все еще думаю, что ты тот самый.
Ek wil huil as dit reen
Я хочу плакать, когда идет дождь.
Kan jy my hoor bid, in die aande as jy slaap my trane vir die hemel pos sodat hy oor jou sal waak.
Слышишь ли ты, как я молюсь по вечерам, когда ты спишь, мои слезы, чтобы небеса присмотрели за тобой?
Die reen daar teen jou ruite
Дождь погубит тебя.
Stuur ek sodat jy onthou.
Дай мне знать, если вспомнишь.
Die grootste bly die liefde, jy moet leer om te vertrou.
Величайшая-это любовь, ты должен научиться доверять.
Gee my jou hand, ek vra jou net wag
Дай мне руку, я просто прошу тебя подождать.
Ek wil huil as dit reen
Я хочу плакать, когда идет дождь.
Want dan huil ek nie alleen
И я не буду плакать в одиночестве.
Wil my sere vir die aarde leen
Я хочу занять землю.
Ek wil huil as dit reen
Я хочу плакать, когда идет дождь.
Ek wil hui as dit reen, want dan huil ek nie alleen
Я хочу плакать, когда идет дождь, потому что тогда я не буду плакать в одиночестве.
Ek glo nog steeds jy is die een
Я все еще думаю, что ты тот самый.
Ek wil huil as dit reen
Я хочу плакать, когда идет дождь.
Hoor jy my roep, waar ek in donkerte soek.
Слышишь ли ты мой зов, когда я смотрю в темноту?
Glo my nou, gee my jou hart
Теперь поверь мне, отдай мне свое сердце.
Ek wil huil as dit reen
Я хочу плакать, когда идет дождь.
Want dan huil ek nie alleen
И я не буду плакать в одиночестве.
Wil my sere vir die aarde leen
Я хочу занять землю.
Ek wil huil as dit reen
Я хочу плакать, когда идет дождь.
Ek wil huil as dit reen want dan huik ek nie alleen ek glo nog steeds jy is die een ek wil huil a s dit reen
Я хочу плакать, когда идет дождь, потому что тогда я не колеблюсь в одиночестве, я все еще верю, что ты единственная, Я хочу плакать, когда идет дождь.





Авторы: Johan Oberholzer, Elizma Theron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.