Текст и перевод песни Elizsabeth - I Choose Myself
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Choose Myself
Я выбираю себя
Have
you
ever
been
so
far
Бывало
ли
у
тебя
так,
So
far
from
sleep
Что
ты
совсем
не
спишь,
When
your
mind
starts
running
Когда
мысли
несутся,
But
your
body
is
weak
А
тело
так
слабо?
I
have
never
been
so
far
Я
никогда
не
была
так
далеко
So
far
from
peace
Так
далеко
от
покоя,
I
have
never
been
so
far
Я
никогда
не
была
так
далеко
From
breaking
the
repeat
От
того,
чтобы
разорвать
этот
круг.
Have
you
heard
the,
the
voice
in
my
head
Ты
слышал
этот
голос
в
моей
голове?
She
says
to
be
careful,
she
says
hold
back
instead
Он
говорит
быть
осторожной,
он
говорит
лучше
отступить.
But
I'm
sick
of
a
future
from
everyone
else
Но
мне
надоело
будущее,
навязанное
другими,
So
when
it
comes
down
to
it,
down
to
it,
I
choose
myself
Поэтому,
когда
дело
доходит
до
выбора,
до
выбора,
я
выбираю
себя.
When
no
one
says
what
they
really
want
to
Когда
никто
не
говорит
то,
что
хочет
на
самом
деле,
We
call
each
other
insane
Мы
называем
друг
друга
сумасшедшими.
I'm
left
with
what
I
feel,
no
proof
У
меня
остаются
только
мои
чувства,
никаких
доказательств,
And
I'm
left
caught
in
between
И
я
остаюсь
между
двух
огней.
I'm
ready
for
a
change
it's
welcome
Я
готова
к
переменам,
я
приветствую
их,
To
whatever
end
Каким
бы
ни
был
конец.
Cause
all
it
takes
is
to
be
honest
Ведь
все,
что
нужно,
— это
быть
честной,
And
the
repeat
will
relent
И
этот
круг
разорвется.
Have
you
heard
the,
the
voice
in
my
head
Ты
слышал
этот
голос
в
моей
голове?
She
says
to
be
careful,
she
says
hold
back
instead
Он
говорит
быть
осторожной,
он
говорит
лучше
отступить.
But
I'm
sick
of
a
future
from
everyone
else
Но
мне
надоело
будущее,
навязанное
другими,
So
when
it
comes
down
to
it,
down
to
it,
I
choose
myself
Поэтому,
когда
дело
доходит
до
выбора,
до
выбора,
я
выбираю
себя.
Oh
I
choose
myself,
oh
I
choose
myself
О,
я
выбираю
себя,
о,
я
выбираю
себя,
Oh
I
choose
my-,
oh
I
choose
my-,
why
can't
I
choose
myself
О,
я
выбираю-,
о,
я
выбираю-,
почему
я
не
могу
выбрать
себя?
Have
you
heard
the,
the
voice
in
my
head
Ты
слышал
этот
голос
в
моей
голове?
She
said
to
be
careful,
she
said
hold
back
instead
Он
говорил
быть
осторожной,
он
говорил
лучше
отступить.
But
I'm
sick
of
a
future
from
everyone
else
Но
мне
надоело
будущее,
навязанное
другими,
'Cause
when
it
comes
down
to
it,
down
to
it,
I
choose
myself
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
выбора,
до
выбора,
я
выбираю
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carolyn Oakley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.