Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Yourself
Liebe Dich Selbst
Say,
say
brand
new
me
I
told
you
(Stress,
stress,
stress)
Sag,
sag,
brandneue
Ich,
ich
sagte
dir
(Stress,
Stress,
Stress)
You
should
come
on
over,
I'll
throw
Du
solltest
rüberkommen,
ich
werfe
Yeah
I
know,
feels
like
déjà
vu
Ja,
ich
weiß,
fühlt
sich
an
wie
ein
Déjà-vu
Everything
you've
been
saying
not
true
Alles,
was
du
gesagt
hast,
ist
nicht
wahr
I
don't
live
in
the
past
I
grew
Ich
lebe
nicht
in
der
Vergangenheit,
ich
bin
gewachsen
Had
to
say
'no'
to
everything
on
throw
Musste
'Nein'
zu
allem
sagen,
was
angeboten
wurde
Tryna
please
you
with
everything
I
do
Versuche,
dich
mit
allem,
was
ich
tue,
zufriedenzustellen
If
I
could
take
it
all
back
then
I
would
Wenn
ich
alles
rückgängig
machen
könnte,
würde
ich
es
tun
I
should've
yeah
Ich
hätte,
ja
Yeah,
should've
known
better
Ja,
hätte
es
besser
wissen
sollen
I
didn't
understand
this
whole
letters
Ich
habe
diese
ganzen
Briefe
nicht
verstanden
Not
this
time,
hell
no
I
won't
let
her
(Ayee)
Nicht
dieses
Mal,
nein,
ich
lasse
sie
nicht
(Ayee)
A
Rose
couldn't
find
you,
you
should
praise
yourself
you
know
Eine
Rose
könnte
dich
nicht
finden,
du
solltest
dich
selbst
loben,
weißt
du
Fuck,
you
was
not
seriously
you
take
yourself
you
know
Fuck,
du
warst
nicht
ernst,
du
nimmst
dich
selbst
wichtig,
weißt
du
Don't
think
that
you
should
ever
change
yourself
Denk
nicht,
dass
du
dich
jemals
ändern
solltest
Opinions
don't
matter,
you
should
rate
yourself
Meinungen
zählen
nicht,
du
solltest
dich
selbst
bewerten
Dont
break
yourself,
embrace
yourself
Zerstöre
dich
nicht,
umarme
dich
selbst
You
can
do
much
better
you
can
trust
yourself
(Ohhh)
Du
kannst
es
viel
besser
machen,
du
kannst
dir
selbst
vertrauen
(Ohhh)
Who
on
Earth
gon'
love
you?
If
you
don't
love
yourself
Wer
auf
der
Welt
wird
dich
lieben,
wenn
du
dich
nicht
selbst
liebst?
Has
got
to
be
you,
It
can't
be
no
one
else
Es
musst
du
sein,
es
kann
niemand
anderes
sein
Has
got
to
be
you,
Has
got
to
be
you
Es
musst
du
sein,
es
musst
du
sein
You
can't
love
yourself,
then
girl
I
gotta
go
Wenn
du
dich
nicht
selbst
lieben
kannst,
dann
muss
ich
gehen,
mein
Schatz
How
you
not
tryna
grow?
Wie
kannst
du
nicht
versuchen,
zu
wachsen?
I'm
tryna
[?],
you
tryna
slow
Ich
versuche
zu
[...],
du
versuchst
zu
verlangsamen
I
love
your
[?],
you
love
the
smoke
Ich
liebe
dein
[...],
du
liebst
den
Rauch
I
don't
complain,
I
ain't
got
no
hope
Ich
beschwere
mich
nicht,
ich
habe
keine
Hoffnung
You
never
change,
You
ain't
never
home
Du
änderst
dich
nie,
du
bist
nie
zu
Hause
You
never
like
going
out
to
be
honest
you
not
even
sure
Du
gehst
nie
gerne
aus,
um
ehrlich
zu
sein,
du
bist
dir
nicht
mal
sicher
Always
worry
about
there
is
never
yours
Machst
dir
immer
Sorgen
um
Dinge,
die
nie
deine
sind
You've
been
acting
like
your
face,
need
a
cure
Du
benimmst
dich,
als
ob
dein
Gesicht
eine
Heilung
bräuchte
Pretty
girls
be
the
most
insecure
(pretty
girls
pretty
girls)
Hübsche
Mädchen
sind
die
unsichersten
(hübsche
Mädchen,
hübsche
Mädchen)
How
many
times?
I
gotta
tell
you
that,
"You're
perfect"
Wie
oft
muss
ich
dir
sagen,
dass
du
perfekt
bist?
You
here
acting
like
your
worthless
Du
tust
hier
so,
als
wärst
du
wertlos
Heard
it,
but
you
do
that
on
purpose
Habe
es
gehört,
aber
du
machst
das
absichtlich
That's
okay,
I
can
make
all
your
fears
go
away
Das
ist
okay,
ich
kann
all
deine
Ängste
verschwinden
lassen
Crying
every
now
say
you
feel
so
'changed'
Weinst
jedes
Mal
und
sagst,
du
fühlst
dich
so
'verändert'
Gotta
wait
for
your
self
esteem
Muss
auf
dein
Selbstwertgefühl
warten
Don't
waste
no
time
Verschwende
keine
Zeit
You
always
hit
me
up
so
late
Du
meldest
dich
immer
so
spät
bei
mir
Won't
stay
cause
you
know
your
love
so
fake
yeah
Ich
bleibe
nicht,
weil
du
weißt,
dass
deine
Liebe
so
falsch
ist,
ja
Looking
for
validation
Auf
der
Suche
nach
Bestätigung
Gon'
cry
all
night
(Ayee)
Wirst
die
ganze
Nacht
weinen
(Ayee)
You
can
do
much
better
you
can
trust
yourself
(Ohhh)
Du
kannst
es
viel
besser
machen,
du
kannst
dir
selbst
vertrauen
(Ohhh)
Who
on
Earth
gon'
love
you?
If
you
don't
love
yourself
Wer
auf
der
Welt
wird
dich
lieben,
wenn
du
dich
nicht
selbst
liebst?
Has
got
to
be
you,
It
can't
be
no
one
else
Es
musst
du
sein,
es
kann
niemand
anderes
sein
Has
got
to
be
you,
Has
got
to
be
you
Es
musst
du
sein,
es
musst
du
sein
Has
got
to
be
you,
Has
got
to
be
you
Es
musst
du
sein,
es
musst
du
sein
Has
got
to
be
you,
Has
got
to
be
you
Es
musst
du
sein,
es
musst
du
sein
Has
got
to
be
you,
Has
got
to
be
you
Es
musst
du
sein,
es
musst
du
sein
Has
got
to
be
you,
Has
got
to
be
you
Es
musst
du
sein,
es
musst
du
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elyzée Illunga Mubikay
Альбом
BLK SHP
дата релиза
17-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.