Elji Beatzkilla - Nha Bubista - Bonus Track - перевод текста песни на немецкий

Nha Bubista - Bonus Track - Elji Beatzkillaперевод на немецкий




Nha Bubista - Bonus Track
Nha Bubista - Bonus Track
uma razão
Es gibt einen Grund
uma explicação
Es gibt eine Erklärung
Quando a lágrima cai
Wenn die Träne fällt
Lembrar o passado de mágoas Lembrar o passado
Sich an die Vergangenheit voller Kummer erinnern Sich an die Vergangenheit erinnern
O tempo passa, as coisas mudam
Die Zeit vergeht, die Dinge ändern sich
Meu filho procura emprego não estou aguentar
Mein Sohn sucht Arbeit, ich halte es nicht mehr aus
A Mãe que me criou
Die Mutter, die mich aufgezogen hat
Vendedora de praça
Verkäuferin auf dem Markt
A Mãe que me criou
Die Mutter, die mich aufgezogen hat
Saia cedo de casa
Ging früh aus dem Haus
Roque santeiro
Roque Santeiro
Acorda acompanha
Wach auf, begleite
Mamã na paragem para chegar cedo Roque santeiro
Mama zur Haltestelle, um früh anzukommen Roque Santeiro
Filho acorda, acompanha a Mamã na paragem para chegar cedo
Sohn wach auf, begleite Mama zur Haltestelle, um früh anzukommen
E no regresso, mesmo cansada
Und bei der Rückkehr, selbst müde
Ela prepara para dar de comer aos seus filhos
Bereitet sie Essen für ihre Kinder zu
E no regresso, mesmo cansada
Und bei der Rückkehr, selbst müde
Ela prepara para dar de comer aos seus filhos
Bereitet sie Essen für ihre Kinder zu
Amor como teu eu nunca vi
Liebe wie deine habe ich nie gesehen
Pensas tanto em mim e te esqueces de ti Minha Mãe, minha alegria
Du denkst so viel an mich und vergisst dich selbst Meine Mutter, meine Freude
Minha Mãe és Rainha
Meine Mutter, du bist Königin
Tu és o verdadeiro amor
Du bist die wahre Liebe
Esse sofrimento, mora aqui dentro
Dieses Leiden, wohnt hier drinnen
E quando eu penso
Und wenn ich denke
Naqueles momentos que eu sei
An jene Momente, die nur ich kenne
Doi muito
Es tut sehr weh
Doi muito
Es tut sehr weh
Doi muito
Es tut sehr weh
Zolana okeyi nayo
Zolana okeyi nayo
Passi na motema
Passi na motema
Zolana welekuaku se mpassi mu untima
Zolana welekuaku se mpassi mu untima
Mãe eu gostaria te dar um abraço de novo
Mutter, ich würde dich gerne wieder umarmen
Cantar pra ti no palco
Für dich auf der Bühne singen
Te dizer que sou grato
Dir sagen, dass ich dankbar bin
E que eu te amo, te amo, te amo Mãe eu te amo, te amo, te amo
Und dass ich dich liebe, dich liebe, dich liebe Mutter, ich liebe dich, liebe dich, liebe dich
Amor como teu eu nunca vi
Liebe wie deine habe ich nie gesehen
Pensas tanto em mim e te esqueces de ti Minha Mãe, minha alegria
Du denkst so viel an mich und vergisst dich selbst Meine Mutter, meine Freude
Minha Mãe és Rainha
Meine Mutter, du bist Königin
Tu és o verdadeiro amor
Du bist die wahre Liebe
Estarás para sempre no meu coração
Du wirst für immer in meinem Herzen sein





Авторы: Elji Beatzkilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.