Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
snow
begins
to
fly,
above
the
smoky,
smoky
sky,
you
came
along
like
a
snowflake,
and
brightened
up
my
day
Wenn
der
Schnee
zu
fallen
beginnt,
über
dem
rauchigen,
rauchigen
Himmel,
kamst
du
wie
eine
Schneeflocke
und
hast
meinen
Tag
erhellt.
There
is
just
one
thing
I
need
on
this
snowy
winter
day
Es
gibt
nur
eins,
was
ich
an
diesem
verschneiten
Wintertag
brauche.
Call
me
a
fool
to
love
you,
but
I
want
nothing
but
you
Nenn
mich
einen
Narren,
weil
ich
dich
liebe,
aber
ich
will
nichts
außer
dir.
Oh,
I
have
to
hear
your
voice,
the
one
that
brings
me
joy
Oh,
ich
muss
deine
Stimme
hören,
die,
die
mir
Freude
bringt.
And
your
warmth
slowly
wraps
around
my
heart...
boy,
can't
you
see?
Und
deine
Wärme
schmiegt
sich
langsam
um
mein
Herz...
Junge,
siehst
du
nicht?
The
lights
are
shining
on
me,
and
it's
like
a
diamond
Die
Lichter
scheinen
auf
mich,
und
es
ist
wie
ein
Diamant.
I'm
spinning
around,
rocking
around
like
a
diamond
Ich
drehe
mich
im
Kreis,
schaukele
herum
wie
ein
Diamant.
That's
because
I'm
filled
with
emotions
Das
ist,
weil
ich
voller
Gefühle
bin.
Everybody's
waiting
for
the
holidays
Alle
warten
auf
die
Feiertage.
Candies
and
toys
of
silver
trays
Süßigkeiten
und
Spielzeug
auf
silbernen
Tabletts.
And
there
is
one
thing
special
Und
es
gibt
eine
Sache,
die
besonders
ist.
Boy,
you
are
my
present
Junge,
du
bist
mein
Geschenk.
There
is
just
one
thing
I
need
on
this
snowy
winter
day
Es
gibt
nur
eins,
was
ich
an
diesem
verschneiten
Wintertag
brauche.
Call
me
a
fool
to
love
you,
but
I
want
nothing
but
you
Nenn
mich
einen
Narren,
weil
ich
dich
liebe,
aber
ich
will
nichts
außer
dir.
Oh,
I
have
to
hear
your
voice,
the
one
that
brings
me
joy
Oh,
ich
muss
deine
Stimme
hören,
die,
die
mir
Freude
bringt.
And
your
warmth
slowly
wraps
around
my
heart...
boy,
can't
you
see?
Und
deine
Wärme
schmiegt
sich
langsam
um
mein
Herz...
Junge,
siehst
du
nicht?
The
lights
are
shining
on
me,
and
it's
like
a
diamond
Die
Lichter
scheinen
auf
mich,
und
es
ist
wie
ein
Diamant.
I'm
spinning
around,
rocking
around
like
a
diamond
Ich
drehe
mich
im
Kreis,
schaukele
herum
wie
ein
Diamant.
That's
because
I'm
filled
with
emotions
Das
ist,
weil
ich
voller
Gefühle
bin.
That's
because
I'm
filled
with
emotions
Das
ist,
weil
ich
voller
Gefühle
bin.
You're
shining,
you're
gleaming
Du
strahlst,
du
glänzt.
Oh,
you
melt
me
like
white
snow,
oh
Oh,
du
schmilzt
mich
wie
weißer
Schnee,
oh.
You're
shining,
you're
gleaming
Du
strahlst,
du
glänzt.
And
your
warmth
slowly
wraps
around
my
heart
Und
deine
Wärme
schmiegt
sich
langsam
um
mein
Herz.
Boy,
can't
you
see
Junge,
siehst
du
das
nicht?
The
lights
are
shining
on
me,
and
it's
like
a
diamond
Die
Lichter
scheinen
auf
mich,
und
es
ist
wie
ein
Diamant.
I'm
spinning
around,
rocking
around
like
diamonds
Ich
drehe
mich
im
Kreis,
schaukele
herum
wie
Diamanten.
To
your
heart
Zu
deinem
Herzen.
The
lights
are
shining
on
me,
and
it's
like
a
diamond
Die
Lichter
scheinen
auf
mich,
und
es
ist
wie
ein
Diamant.
I'm
spinning
around,
rocking
around
like
a
diamond
Ich
drehe
mich
im
Kreis,
schaukele
herum
wie
ein
Diamant.
That's
because
I'm
filled
with
emotions
Das
ist,
weil
ich
voller
Gefühle
bin.
That's
because
I'm
filled
with
emotions
Das
ist,
weil
ich
voller
Gefühle
bin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Roger Phelan, Keenan Lawlor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.