Город Обмана
Stadt der Täuschung
Я
ходила
по
пескам
Ich
ging
durch
den
Sand
По
пустым
улицам
я
бродила
Durch
leere
Straßen
wanderte
ich
Все
развалины
лежали
как
после
лавины
Alle
Ruinen
lagen
da
wie
nach
einer
Lawine
Город
уходил
тихо
на
дно
тины
Die
Stadt
versank
leise
im
Schlamm
Эй-я,
меня
не
понимают
Ey-ja,
sie
verstehen
mich
nicht
Птицы
любви,
которые
низко
летают
Die
Vögel
der
Liebe,
die
niedrig
fliegen
Меня
пытают
любовью,
меня
пытают
Sie
quälen
mich
mit
Liebe,
sie
quälen
mich
Слёзы
и
вода
с
глаз
домов
стекают
Tränen
und
Wasser
fließen
von
den
Augen
der
Häuser
Оу-оу-оу,
дайте
мне
напиться
Oh-oh-oh,
lasst
mich
trinken
Улицы
страсти
- я
вижу
ваши
лица
Straßen
der
Leidenschaft
- ich
sehe
eure
Gesichter
Вижу
развалины
под
лучами
солнца
Ich
sehe
Ruinen
unter
den
Sonnenstrahlen
Пальцы
закрывают
мои
глаза
Finger
schließen
meine
Augen
Всё
что
вокруг
нас
- это
ветер
Alles
um
uns
herum
ist
Wind
Всё
что
падает
вниз
- это
пепел
Alles
was
fällt,
ist
Asche
Мысли
давят
на
полноту
кармана
Gedanken
drücken
auf
die
Fülle
der
Tasche
Добро
пожаловать
в
Город
Обмана
Willkommen
in
der
Stadt
der
Täuschung
Всё
что
вокруг
нас
- это
ветер
Alles
um
uns
herum
ist
Wind
Всё
что
падает
вниз
- это
пепел
Alles
was
fällt,
ist
Asche
Мысли
давят
на
полноту
кармана
Gedanken
drücken
auf
die
Fülle
der
Tasche
Добро
пожаловать
в
Город
Обмана
Willkommen
in
der
Stadt
der
Täuschung
Город
Обмана
спит
Die
Stadt
der
Täuschung
schläft
Под
этот
бит
моё
сердце
стучит
Zu
diesem
Beat
schlägt
mein
Herz
Распутывая
шёлковую
нить
Den
seidenen
Faden
entwirrend
Я
продолжаю
мир
крутить,
крутить,
крутить
Drehe
ich
die
Welt
weiter,
drehe,
drehe
Волки
ночи
мою
веру
не
сломали
Die
Wölfe
der
Nacht
haben
meinen
Glauben
nicht
gebrochen
Тени
от
фонарей
сливаются
с
домами
Schatten
der
Laternen
verschmelzen
mit
den
Häusern
Сети
стоят
по
всем
углам
Netze
sind
an
allen
Ecken
aufgestellt
Они
служат
большим
и
не
очень
большим
деньгам
Sie
dienen
dem
großen
und
dem
nicht
so
großen
Geld
А-а
идеи
связаны
словами
Ah-ah,
Ideen
sind
mit
Worten
verbunden
Люди
друг
в
друга
входят
глазами
Menschen
dringen
mit
Blicken
ineinander
ein
Улицы
укрыты
грязными
облаками
Die
Straßen
sind
von
schmutzigen
Wolken
bedeckt
Пальцы
закрывают
мои
глаза
Finger
schließen
meine
Augen
Всё
что
вокруг
нас
- это
ветер
Alles
um
uns
herum
ist
Wind
Всё
что
падает
вниз
- это
пепел
Alles
was
fällt,
ist
Asche
Мысли
давят
на
полноту
кармана
Gedanken
drücken
auf
die
Fülle
der
Tasche
Добро
пожаловать
в
Город
Обмана
Willkommen
in
der
Stadt
der
Täuschung
Всё
что
вокруг
нас
- это
ветер
Alles
um
uns
herum
ist
Wind
Всё
что
падает
вниз
- это
пепел
Alles
was
fällt,
ist
Asche
Мысли
давят
на
полноту
кармана
Gedanken
drücken
auf
die
Fülle
der
Tasche
Добро
пожаловать
в
Город
Обмана
Willkommen
in
der
Stadt
der
Täuschung
По
горным
массивам
я
ходила
Durch
Bergmassive
ging
ich
Вдыхала
в
себя
клубы
бездомного
дыма
Atmete
Wolken
heimatlosen
Rauchs
ein
Я
выглядела
так,
будто
изнутри
горела
Ich
sah
aus,
als
ob
ich
von
innen
brannte
Я
просила
- оглянитесь,
я
просила
Ich
bat
- schaut
euch
um,
ich
bat
Будто
бы
звезда
я
падала
на
город
Wie
ein
Stern
fiel
ich
auf
die
Stadt
Хотела
его
взорвать,
но
он
мне
дорог
Wollte
sie
sprengen,
doch
sie
ist
mir
teuer
Город
мне
дорог.
О,
боже,
он
мне
дорог
Die
Stadt
ist
mir
teuer.
Oh
Gott,
sie
ist
mir
teuer
Я
не
хотела,
но
в
сердце
моём
порох
Ich
wollte
nicht,
doch
in
meinem
Herzen
ist
Pulver
Всё
что
вокруг
нас
- это
ветер
Alles
um
uns
herum
ist
Wind
Всё
что
падает
вниз
- это
пепел
Alles
was
fällt,
ist
Asche
Мысли
давят
на
полноту
кармана
Gedanken
drücken
auf
die
Fülle
der
Tasche
Добро
пожаловать
в
Город
Обмана
Willkommen
in
der
Stadt
der
Täuschung
Всё
что
вокруг
нас
- это
ветер
Alles
um
uns
herum
ist
Wind
Всё
что
падает
вниз
- это
пепел
Alles
was
fällt,
ist
Asche
Мысли
давят
на
полноту
кармана
Gedanken
drücken
auf
die
Fülle
der
Tasche
Добро
пожаловать
в
Город
Обмана
Willkommen
in
der
Stadt
der
Täuschung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: V. V. Valov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.