Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kids'd
always
tease
him
Kinder
hänselten
ihn
immer
You
know
how
they
can
be
Du
weißt
ja,
wie
sie
sein
können
Mum
and
dad
would
leave
him
Mama
und
Papa
ließen
ihn
allein
Father
beat
him
constantly
Der
Vater
schlug
ihn
ständig
When
he
grew
into
a
young
man
Als
er
zu
einem
jungen
Mann
heranwuchs
The
girls
would
gather
'round
Versammelten
sich
die
Mädchen
um
ihn
No-one
ever
reached
him
Niemand
kam
je
an
ihn
heran
He
was
too
shy
to
ask
them
out
Er
war
zu
schüchtern,
sie
um
ein
Date
zu
bitten
The
town
was
disbelieving
Die
Stadt
konnte
es
nicht
glauben
Was
it
Luke
that
robbed
the
store
War
es
Luke,
der
den
Laden
ausraubte?
Always
such
a
nice
boy
Immer
so
ein
netter
Junge
Said
the
lady
from
next
door
Sagte
die
Dame
von
nebenan
How
could
he
be
so
desperate
Wie
konnte
er
nur
so
verzweifelt
sein
To
go
with
such
a
plan
Einen
solchen
Plan
zu
verfolgen
The
devil
must
have
got
him
Der
Teufel
muss
ihn
geholt
haben
Shouted
father
from
the
van
Schrie
der
Vater
aus
dem
Lieferwagen
(Back
away
from
the
door
he
cried)
(Tritt
zurück
von
der
Tür,
schrie
er)
(Back
away
from
the
door
or
die)
(Tritt
zurück
von
der
Tür
oder
stirb)
(Back
away
from
the
door
he
cried)
(Tritt
zurück
von
der
Tür,
schrie
er)
(Back
away
from
the
door
or
die)
(Tritt
zurück
von
der
Tür
oder
stirb)
He
started
out
on
vodka
Er
fing
mit
Wodka
an
Sniffing
glue
to
ease
the
pain
Klebstoff
schnüffelnd,
um
den
Schmerz
zu
lindern
Then
he'd
smoke
a
little
crack
Dann
rauchte
er
ein
wenig
Crack
Now
it's
heroin
and
cocaine
Jetzt
sind
es
Heroin
und
Kokain
(Back
away
from
the
door
he
cried)
(Tritt
zurück
von
der
Tür,
schrie
er)
(Back
away
from
the
door
or
die)
(Tritt
zurück
von
der
Tür
oder
stirb)
(Back
away
from
the
door
he
cried)
(Tritt
zurück
von
der
Tür,
schrie
er)
(Back
away
from
the
door
or
die)
(Tritt
zurück
von
der
Tür
oder
stirb)
(Back
away
from
the
door
he
cried)
(Tritt
zurück
von
der
Tür,
schrie
er)
(Back
away
from
the
door
or
die)
(Tritt
zurück
von
der
Tür
oder
stirb)
(Back
away
from
the
door
he
cried)
(Tritt
zurück
von
der
Tür,
schrie
er)
(Back
away
from
the
door
or
die)
(Tritt
zurück
von
der
Tür
oder
stirb)
(Back
away
from
the
door
he
cried)
(Tritt
zurück
von
der
Tür,
schrie
er)
Come
on
Luke,
give
it
up
Komm
schon
Luke,
gib
auf
(Back
away
from
the
door
or
die)
(Tritt
zurück
von
der
Tür
oder
stirb)
For
the
sake
of
our
unborn
child
Um
unseres
ungeborenen
Kindes
willen
They
battered
down
the
door
Sie
schlugen
die
Tür
ein
She
pleaded
I'm
his
wife
Sie
flehte:
Ich
bin
seine
Frau
Nobody
would
listen,
it
was
too
late
Niemand
hörte
zu,
es
war
zu
spät
They
took
his
life
Sie
nahmen
ihm
das
Leben
(Back
away
from
the
door
he
cried)
(Tritt
zurück
von
der
Tür,
schrie
er)
(Back
away
from
the
door
or
die)
(Tritt
zurück
von
der
Tür
oder
stirb)
Like
it
was
nothing
Als
wäre
es
nichts
(Back
away
from
the
door
he
cried)
(Tritt
zurück
von
der
Tür,
schrie
er)
They
took
his
life
Sie
nahmen
ihm
das
Leben
(Back
away
from
the
door
or
die)
(Tritt
zurück
von
der
Tür
oder
stirb)
(Back
away
from
the
door
he
cried)
(Tritt
zurück
von
der
Tür,
schrie
er)
(Back
away
from
the
door
or
die)
(Tritt
zurück
von
der
Tür
oder
stirb)
They
took
his
life
Sie
nahmen
ihm
das
Leben
(Back
away
from
the
door
he
cried)
(Tritt
zurück
von
der
Tür,
schrie
er)
(Back
away
from
the
door
or
die)
(Tritt
zurück
von
der
Tür
oder
stirb)
(Back
away,
back
away,
back
away
from
the
door)
(Tritt
zurück,
tritt
zurück,
tritt
zurück
von
der
Tür)
(Back
away,
back
away,
back
away
from
the
door)
(Tritt
zurück,
tritt
zurück,
tritt
zurück
von
der
Tür)
(Back
away,
back
away,
back
away
from
the
door)
(Tritt
zurück,
tritt
zurück,
tritt
zurück
von
der
Tür)
(Back
away,
back
away,
back
away
from
the
door)
(Tritt
zurück,
tritt
zurück,
tritt
zurück
von
der
Tür)
They
took
his
life
Sie
nahmen
ihm
das
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elkie Brooks, Jermaine Jerome Jordan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.