Elkie Brooks - It All Comes Back On You - перевод текста песни на немецкий

It All Comes Back On You - Elkie Brooksперевод на немецкий




It All Comes Back On You
Alles fällt auf dich zurück
I wouldn't waste time, it's too precious to me
Ich würde keine Zeit verschwenden, sie ist mir zu kostbar
After what I've been through I can clearly see
Nach dem, was ich durchgemacht habe, kann ich klar sehen
I don't feel bitter though believe me I should
Ich fühle mich nicht verbittert, obwohl, glaub mir, ich sollte
Something inside me says it all comes back on you
Etwas in mir sagt, dass alles auf dich zurückfällt
Maybe one day you will feel the same
Vielleicht wirst du eines Tages dasselbe fühlen
Till it happens you will feel no pain
Bis es passiert, wirst du keinen Schmerz fühlen
You will walk through life feeling nothing at all
Du wirst durchs Leben gehen und überhaupt nichts fühlen
Something inside me says it all comes back on you
Etwas in mir sagt, dass alles auf dich zurückfällt
I never thought that I could go it alone
Ich hätte nie gedacht, dass ich es alleine schaffen könnte
There comes a time you have to make a stand
Es kommt eine Zeit, da musst du Stellung beziehen
I hold no grudge, but I couldn't take your lies
Ich hege keinen Groll, aber ich konnte deine Lügen nicht ertragen
I got one thing to say to you, this is my reply
Ich habe dir eines zu sagen, das ist meine Antwort
There are forces of evil, forces of good
Es gibt Mächte des Bösen, Mächte des Guten
You must expect to pay the price, I really think you should
Du musst damit rechnen, den Preis zu zahlen, ich finde wirklich, das solltest du
Time for payback, you never thought I could
Zeit für die Abrechnung, du dachtest nie, ich könnte das
But it all comes back on you
Aber alles fällt auf dich zurück
It all comes back on you
Alles fällt auf dich zurück
All comes back on you
Alles fällt auf dich zurück





Авторы: Ferruccio Tebaldi, Rik Annema, Cimo Frankel, Fadil El Ghoul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.