Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It All Comes Back On You
Alles fällt auf dich zurück
I
wouldn't
waste
time,
it's
too
precious
to
me
Ich
würde
keine
Zeit
verschwenden,
sie
ist
mir
zu
kostbar
After
what
I've
been
through
I
can
clearly
see
Nach
dem,
was
ich
durchgemacht
habe,
kann
ich
klar
sehen
I
don't
feel
bitter
though
believe
me
I
should
Ich
fühle
mich
nicht
verbittert,
obwohl,
glaub
mir,
ich
sollte
Something
inside
me
says
it
all
comes
back
on
you
Etwas
in
mir
sagt,
dass
alles
auf
dich
zurückfällt
Maybe
one
day
you
will
feel
the
same
Vielleicht
wirst
du
eines
Tages
dasselbe
fühlen
Till
it
happens
you
will
feel
no
pain
Bis
es
passiert,
wirst
du
keinen
Schmerz
fühlen
You
will
walk
through
life
feeling
nothing
at
all
Du
wirst
durchs
Leben
gehen
und
überhaupt
nichts
fühlen
Something
inside
me
says
it
all
comes
back
on
you
Etwas
in
mir
sagt,
dass
alles
auf
dich
zurückfällt
I
never
thought
that
I
could
go
it
alone
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
es
alleine
schaffen
könnte
There
comes
a
time
you
have
to
make
a
stand
Es
kommt
eine
Zeit,
da
musst
du
Stellung
beziehen
I
hold
no
grudge,
but
I
couldn't
take
your
lies
Ich
hege
keinen
Groll,
aber
ich
konnte
deine
Lügen
nicht
ertragen
I
got
one
thing
to
say
to
you,
this
is
my
reply
Ich
habe
dir
eines
zu
sagen,
das
ist
meine
Antwort
There
are
forces
of
evil,
forces
of
good
Es
gibt
Mächte
des
Bösen,
Mächte
des
Guten
You
must
expect
to
pay
the
price,
I
really
think
you
should
Du
musst
damit
rechnen,
den
Preis
zu
zahlen,
ich
finde
wirklich,
das
solltest
du
Time
for
payback,
you
never
thought
I
could
Zeit
für
die
Abrechnung,
du
dachtest
nie,
ich
könnte
das
But
it
all
comes
back
on
you
Aber
alles
fällt
auf
dich
zurück
It
all
comes
back
on
you
Alles
fällt
auf
dich
zurück
All
comes
back
on
you
Alles
fällt
auf
dich
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferruccio Tebaldi, Rik Annema, Cimo Frankel, Fadil El Ghoul
Альбом
Circles
дата релиза
30-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.