Elkie Brooks - One Step On the Ladder - перевод текста песни на немецкий

One Step On the Ladder - Elkie Brooksперевод на немецкий




One Step On the Ladder
Ein Schritt auf der Leiter
I'm a bus stop roaming travellin' queen, going no place
Ich bin eine Busbahnhof-umherstreifende Reisekönigin, die nirgendwohin geht
Though I really wanna stay with you
Obwohl ich wirklich bei dir bleiben möchte
Wouldn't wanna lie and be untrue
Ich möchte nicht lügen und untreu sein
The life I lead has got to be a movie with no end
Das Leben, das ich führe, muss ein Film ohne Ende sein
Cos' that's the way I like it, I really couldn't change it
Denn so gefällt es mir, ich könnte es wirklich nicht ändern
I don't know where it's taking me
Ich weiß nicht, wohin es mich führt
I'm slipping away from my song
Ich entferne mich von meinem Lied
I don't know what it is that is shaking me
Ich weiß nicht, was es ist, das mich erschüttert
Moving me on, getting me going
Mich weitertreibt, mich in Gang bringt
One step on the ladder is keeping me going
Ein Schritt auf der Leiter hält mich am Laufen
Headed to where I have no way of knowing
Auf dem Weg wohin, das kann ich nicht wissen
One step at a time on the ladder
Ein Schritt nach dem anderen auf der Leiter
Wanna be? pony ride, never let go
Willst du ein Ponyritt sein? Lass niemals los
Even if it is a one-night stand
Auch wenn es ein One-Night-Stand ist
You're a man I think could understand
Du bist ein Mann, von dem ich glaube, dass er es verstehen könnte
Hot blood in my family veins, I can't keep it down
Heißes Blut in meinen Adern, ich kann es nicht zurückhalten
Though I really wouldn't hurt you
Obwohl ich dich wirklich nicht verletzen würde
If I did I wouldn't mean to
Wenn ich es täte, wäre es nicht meine Absicht
I can't wait any longer
Ich kann nicht länger warten
This filly is ready for her big race
Dieses Stütchen ist bereit für ihr großes Rennen
I'm stood in the line under starters orders
Ich stehe in der Reihe unter Starterbefehl
Catch me in time, put a smile on my face
Fang mich rechtzeitig, zaubere ein Lächeln auf mein Gesicht
One step on the ladder is keeping me going
Ein Schritt auf der Leiter hält mich am Laufen
Headed to where I have no way of knowing
Auf dem Weg wohin, das kann ich nicht wissen
One step at a time on the ladder
Ein Schritt nach dem anderen auf der Leiter
One step at a time on the ladder
Ein Schritt nach dem anderen auf der Leiter
I'm a bus stop roaming travellin' queen, going no place
Ich bin eine Busbahnhof-umherstreifende Reisekönigin, die nirgendwohin geht
Though I really wanna stay with you
Obwohl ich wirklich bei dir bleiben möchte
Wouldn't wanna lie and be untrue
Ich möchte nicht lügen und untreu sein
The life I lead has got to be a movie with no end
Das Leben, das ich führe, muss ein Film ohne Ende sein
Cos' that's the way I like it, I really couldn't change it
Denn so gefällt es mir, ich könnte es wirklich nicht ändern
I don't know where it's taking me
Ich weiß nicht, wohin es mich führt
I'm slipping away from my song
Ich entferne mich von meinem Lied
I don't know what it is that is shaking me
Ich weiß nicht, was es ist, das mich erschüttert
Moving me on, getting me going
Mich weitertreibt, mich in Gang bringt
One step on the ladder is keeping me going
Ein Schritt auf der Leiter hält mich am Laufen
Headed to where I have no way of knowing
Auf dem Weg wohin, das kann ich nicht wissen
One step at a time on the ladder
Ein Schritt nach dem anderen auf der Leiter
One step at a time on the ladder
Ein Schritt nach dem anderen auf der Leiter
One step on the ladder is keeping me going
Ein Schritt auf der Leiter hält mich am Laufen
Headed to where I have no way of knowing
Auf dem Weg wohin, das kann ich nicht wissen
One step on the ladder is keeping me going
Ein Schritt auf der Leiter hält mich am Laufen
Headed to where I have no way of knowing
Auf dem Weg wohin, das kann ich nicht wissen





Авторы: Elkie Brooks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.