Elkie Brooks - Sunshine After the Rain - перевод текста песни на немецкий

Sunshine After the Rain - Elkie Brooksперевод на немецкий




Sunshine After the Rain
Sonnenschein nach dem Regen
Everywhere I go
Überall, wohin ich gehe
I see a face we used to know
sehe ich ein Gesicht, das wir kannten
I pass a place we used to go
Ich komme an einem Ort vorbei, zu dem wir gingen
When you were mine
Als du mein warst
Since you went away
Seit du weg bist
(Since you went away)
(Seit du weg bist)
My heart's not free
Ist mein Herz nicht frei
It keeps on raining down on me
Es regnet immer weiter auf mich herab
Will there be a day when the sun will shine?
Wird es einen Tag geben, an dem die Sonne scheint?
I want to see the sunshine after the rain
Ich will den Sonnenschein nach dem Regen sehen
I want to see bluebirds flying over the mountain again
Ich will wieder Blauvögel über den Berg fliegen sehen
Oh, where is the silver lining shining at the rainbow's end?
Oh, wo ist der Silberstreif, der am Ende des Regenbogens scheint?
When I hear your name, I start to cry
Wenn ich deinen Namen höre, fange ich an zu weinen
Each day's the same since your goodbye
Jeder Tag ist gleich seit deinem Abschied
It's like a game, forgetting you
Es ist wie ein Spiel, dich zu vergessen
Every night I pray
Jede Nacht bete ich
(Every night I pray)
(Jede Nacht bete ich)
Tomorrow brings a sunny day and happy things
Dass morgen einen sonnigen Tag und glückliche Dinge bringt
Just like the way it used to be
Genau so, wie es früher war
For you and me
Für dich und mich
I want to see the sunshine after the rain
Ich will den Sonnenschein nach dem Regen sehen
I want to see bluebirds flying over the mountain again
Ich will wieder Blauvögel über den Berg fliegen sehen
Oh, where is the silver lining shining at the rainbow's end?
Oh, wo ist der Silberstreif, der am Ende des Regenbogens scheint?
Everywhere I go
Überall, wohin ich gehe
I see a face we used to know
sehe ich ein Gesicht, das wir kannten
I pass a place we used to go
Ich komme an einem Ort vorbei, zu dem wir gingen
When you were mine
Als du mein warst
Since you went away
Seit du weg bist
(Since you went away)
(Seit du weg bist)
My heart's not free
Ist mein Herz nicht frei
It keeps on raining down on me
Es regnet immer weiter auf mich herab
Will there be a day when the sun will shine?
Wird es einen Tag geben, an dem die Sonne scheint?
I want to see the sunshine after the rain
Ich will den Sonnenschein nach dem Regen sehen
I want to see bluebirds flying over the mountain again
Ich will wieder Blauvögel über den Berg fliegen sehen
Oh, where is the silver lining shining at the rainbow's end?
Oh, wo ist der Silberstreif, der am Ende des Regenbogens scheint?
I want to see bluebirds flying over the mountain again
Ich will wieder Blauvögel über den Berg fliegen sehen
Oh, where is the silver lining shining at the rainbow's end?
Oh, wo ist der Silberstreif, der am Ende des Regenbogens scheint?
I want to see bluebirds flying over the mountain again
Ich will wieder Blauvögel über den Berg fliegen sehen





Авторы: Ellie Greenwich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.