Elkin Serna feat. El Tropicombo - Distancia - перевод текста песни на немецкий

Distancia - El Tropicombo перевод на немецкий




Distancia
Entfernung
Distancia
Entfernung
Me Estás Haciendo Tanta, Pero Tanta Falta
Du fehlst mir so sehr, aber so sehr
La Distancia Entre Y Yo,
Die Entfernung zwischen dir und mir,
Es Como Un Gran Abismo Lleno De Dolor
Ist wie ein großer Abgrund voller Schmerz
Hay Distancia Entre Y Yo
Es gibt Entfernung zwischen dir und mir
Pero Yo Aun Te Amo, Mucho Te Extraño
Aber ich liebe dich noch immer, ich vermisse dich sehr
Distancia (Distancia)
Entfernung (Entfernung)
Verdugo Cruel Implacable De Mi Alegría,
Grausamer, unerbittlicher Peiniger meiner Freude,
Castigas A Nuestro Amor, Causas Mi Agonio
Du bestrafst unsere Liebe, verursachst meine Qual
Tengo Que Reconocer, Tu Ausencia Me Va A Matar,
Ich muss erkennen, deine Abwesenheit bringt mich um,
De Nada Sirve Fingir
Es nützt nichts, so zu tun
Me Agobia Esta Soledad.
Mich erdrückt diese Einsamkeit.
Yo Creí Que Era Muy Fácil No Quererte,
Ich dachte, es wäre sehr einfach, dich nicht zu lieben,
Estaba Equivocado,
Ich habe mich geirrt,
Tu Eres Mi Amor Por Siempre
Du bist meine Liebe für immer
Regresa A Mi, Muero Sin Ti,
Komm zu mir zurück, ich sterbe ohne dich,
Que Acabe Ya, Esta Distancia
Möge sie endlich enden, diese Entfernung
Tropi, Tropi Tropicomboo
Tropi, Tropi Tropicomboo
Esta Distancia Entre Y Yo,
Diese Entfernung zwischen dir und mir,
Me Tiene Herido El Corazón
Verletzt mein Herz
Esta Distancia Entre Y Yo,
Diese Entfernung zwischen dir und mir,
Hay Me Está Quitando La Razón
Ach, sie raubt mir den Verstand
Escucha Ya Mi Triste Voz,
Höre doch meine traurige Stimme,
Lejos De Ti Muero De Amor
Fern von dir sterbe ich vor Liebe
Escucha Ya Mi Triste Voz,
Höre doch meine traurige Stimme,
Lejos De Ti Muero De Amor
Fern von dir sterbe ich vor Liebe
La Distancia Entre Y Yo,
Die Entfernung zwischen dir und mir,
Es Como Un Gran Abismo
Ist wie ein großer Abgrund
Lleno De Dolor
Voller Schmerz
Hay Distancia Entre Y Yo
Es gibt Entfernung zwischen dir und mir
Pero Yo Aun Te Amo,
Aber ich liebe dich noch immer,
Mucho Te Extraño
Ich vermisse dich sehr
Distancia (Distancia)
Entfernung (Entfernung)
Que Alejas Nuestros Caminos Causando Heridas
Die unsere Wege trennt und Wunden verursacht
Y Llenas De Gris Nostalgia Noches Y Días
Und Nächte und Tage mit grauer Wehmut füllt
Tu Tienes Que Comprender
Du musst verstehen
Que Aquel Adiós No Fue Adiós,
Dass jener Abschied kein Abschied war,
Que Hay Mucho Por Compartir
Dass es viel zu teilen gibt
Te Necesito Mi Amor,
Ich brauche dich, meine Liebe,
Regresemos, Aun No Es Tarde Para Amarte,
Lass uns zurückkehren, es ist noch nicht zu spät, dich zu lieben,
Sanemos Las Heridas
Lass uns die Wunden heilen,
Que Del Orgullo Nacen
Die aus dem Stolz entstehen
Quiero Volver, Quiero Volver,
Ich will zurückkehren, ich will zurückkehren,
Que Acabe Ya, Esta Distancia
Möge sie endlich enden, diese Entfernung
Esta Distancia Entre Y Yo,
Diese Entfernung zwischen dir und mir,
Me Tiene Herido El Corazón
Verletzt mein Herz
Esta Distancia Entre Y Yo,
Diese Entfernung zwischen dir und mir,
Hay Me Está Quitando La Razón
Ach, sie raubt mir den Verstand
Escucha Ya Mi Triste Voz,
Höre doch meine traurige Stimme,
Lejos De Ti Muero De Amor
Fern von dir sterbe ich vor Liebe
Escucha Ya Mi Triste Voz,
Höre doch meine traurige Stimme,
Lejos De Ti Muero De Amor
Fern von dir sterbe ich vor Liebe
Carlos Valencia, No Sufras
Carlos Valencia, leide nicht
La Distancia Entre Y Yo,
Die Entfernung zwischen dir und mir,
Es Como Un Gran Abismo Lleno De Dolor
Ist wie ein großer Abgrund voller Schmerz
Hay Distancia Entre Y Yo
Es gibt Entfernung zwischen dir und mir
Pero Yo Aun Te Amo,
Aber ich liebe dich noch immer,
Mucho Te Extraño
Ich vermisse dich sehr





Авторы: Jorge Enrique Cottes Benitez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.