Текст и перевод песни ELLA - Giugno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci
sono
notti
a
Settembre
in
cui
le
stelle
Бывают
ночи
в
сентябре,
когда
звезды
Fanno
brillare
le
cose
che
si
scordano
Заставляют
блестеть
то,
что
мы
забываем.
Da
Nord
a
Sud
le
interurbane
passano
С
севера
на
юг
летят
междугородние
звонки,
Come
scintille
sopra
l'Adriatico
Как
искры
над
Адриатикой.
Mi
butto
se
ti
butti,
un
tuffo
di
sei
metri
Прыгну,
если
прыгнешь
ты,
с
шести
метров
вниз,
Che
non
ti
puoi
far
male
tieni
i
piedi
uniti
Чтобы
не
ушибиться,
держи
ноги
вместе.
Un
bacio
elettroshock
al
gusto
di
Martini
Поцелуй,
как
электрошок,
со
вкусом
мартини,
Che
mi
toglie
le
voglie
e
tutti
i
tuoi
vestiti
Который
отбивает
все
желания
и
снимает
с
тебя
всю
одежду.
Ma
quando
inizia
l'estate
non
mi
manchi
affatto
Но
когда
наступает
лето,
я
совсем
не
скучаю.
Le
scuole
chiudono,
bevo
e
non
mi
regolo
Школы
закрываются,
я
пью
и
не
контролирую
себя.
Arriva
Giugno
e
ho
tutto
quello
che
sogno
Приходит
июнь,
и
у
меня
есть
все,
о
чем
я
мечтаю.
Abbasso
i
finestrini
e
corro
in
macchina
Опускаю
стекла
и
мчусь
в
машине.
Serate
anni
'80
a
scambiarci
l'odore
Вечера
в
стиле
80-х,
мы
обмениваемся
запахами.
Le
storie
più
belle
non
hanno
un
finale
У
самых
красивых
историй
нет
конца.
Si
svegliano
a
Giugno
sotto
i
raggi
del
sole
Они
пробуждаются
в
июне
под
лучами
солнца.
Ci
sono
stelle
a
Settembre
che
non
cadono
Есть
звезды
в
сентябре,
которые
не
падают,
Eppure
non
si
sa
come
scompaiono
И
все
же
непонятно,
как
они
исчезают.
Io
penso
a
quello
che
ho
e
a
quel
che
merito
Я
думаю
о
том,
что
у
меня
есть,
и
о
том,
что
я
заслуживаю,
Per
questo
avverto
il
senso
del
pericolo
Поэтому
я
чувствую
опасность.
Che
ci
si
conosce
sempre
con
le
armi
in
mano
Мы
всегда
узнаем
друг
друга
с
оружием
в
руках,
Per
poi
lasciarsi
indifesi
al
suono
di
uno
sparo
А
потом
остаемся
беззащитными
под
звук
выстрела.
E'
un
guasto
funzionale,
generazionale
Это
функциональная,
поколенческая
поломка,
E
afasico
il
mio
cuore
non
si
fa
capire
И
мой
афатический
язык
сердца
непонятен.
Ma
quando
inizia
l'estate
non
mi
manchi
affatto
Но
когда
наступает
лето,
я
совсем
не
скучаю.
Le
scuole
chiudono,
bevo
e
non
mi
regolo
Школы
закрываются,
я
пью
и
не
контролирую
себя.
Arriva
Giugno
e
ho
tutto
quello
che
sogno
Приходит
июнь,
и
у
меня
есть
все,
о
чем
я
мечтаю.
Abbasso
i
finestrini
e
corro
in
macchina
Опускаю
стекла
и
мчусь
в
машине.
Quando
inizia
l'estate
non
mi
manchi
affatto
Когда
наступает
лето,
я
совсем
не
скучаю.
Le
scuole
chiudono,
bevo
e
non
mi
regolo
Школы
закрываются,
я
пью
и
не
контролирую
себя.
Arriva
Giugno
e
ho
tutto
quello
che
sogno
Приходит
июнь,
и
у
меня
есть
все,
о
чем
я
мечтаю.
Abbasso
i
finestrini
e
corro
in
macchina
Опускаю
стекла
и
мчусь
в
машине.
Serate
anni
'80
a
scambiarci
l'odore
Вечера
в
стиле
80-х,
мы
обмениваемся
запахами.
Le
storie
più
belle
non
hanno
un
finale
У
самых
красивых
историй
нет
конца.
Si
svegliano
a
Giugno
sotto
i
raggi
del
sole
Они
пробуждаются
в
июне
под
лучами
солнца.
Quando
inizia
l'estate
non
mi
manchi
affatto
Когда
наступает
лето,
я
совсем
не
скучаю.
Le
scuole
chiudono,
bevo
e
non
mi
regolo
Школы
закрываются,
я
пью
и
не
контролирую
себя.
Arriva
Giugno
e
ho
tutto
quello
che
sogno
Приходит
июнь,
и
у
меня
есть
все,
о
чем
я
мечтаю.
Abbasso
i
finestrini
e
corro
in
macchina
Опускаю
стекла
и
мчусь
в
машине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Dentro
дата релиза
10-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.