Текст и перевод песни Ella Eyre - All About You
I've
been
down
the
same
road
Я
шел
по
той
же
дороге.
For
too
long
to
stay,
no
Слишком
долго,
чтобы
остаться,
нет
I
can't
do
this,
I
don't
want
this
Я
не
могу
этого
сделать,
я
не
хочу
этого.
About
time
the
bird
flies
Пора
птице
улететь.
About
time
that
I
try
О
времени,
когда
я
пытаюсь
...
Going
my
way
Иду
своей
дорогой.
Go
my
own
way
Иди
своей
дорогой.
I
gave
my
life
I
gave
my
soul
Я
отдал
свою
жизнь,
я
отдал
свою
душу.
Gave
you
my
heart
but
you
want
more
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
но
ты
хочешь
большего.
I
gave
my
life
I
gave
my
soul
Я
отдал
свою
жизнь,
я
отдал
свою
душу.
And
you
gave
me
nothing
back
at
all
И
ты
мне
ничего
не
дала
взамен.
You
know
I've
worked
so
hard
to
give
you
all
that
you
need
Ты
знаешь,
я
так
много
работал,
чтобы
дать
тебе
все,
что
тебе
нужно.
And
from
the
start
you
never
gave
a
shit,
about
me
И
с
самого
начала
тебе
было
наплевать
на
меня.
And
after
all
I
did
you
were
too
blinded
to
see,
that
И
после
всего,
что
я
сделал,
ты
был
слишком
ослеплен,
чтобы
увидеть
это.
It
doesn't
matter
who
I
am,
no
Не
важно,
кто
я,
нет.
It
doesn'
t
matter
what
I
do
Не
имеет
значения,
что
я
делаю.
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Это
все
о
тебе
(ты,
ты,
ты,
ты).
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Это
все
о
тебе
(ты,
ты,
ты,
ты).
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Это
все
о
тебе
(ты,
ты,
ты,
ты).
It's
all
about
you
Это
все
о
тебе,
It's
all
about
you
(it's
all
about
you)
это
все
о
тебе
(это
все
о
тебе).
So
mad
so
bitter
Так
безумно
так
горько
Go
ahead
and
just
sit
there
Иди
вперед
и
просто
сиди
там.
I
can't
change
you
Я
не
могу
изменить
тебя.
I
don't
want
to,
I
don't
care
Я
не
хочу,
мне
все
равно.
Look
what
I'm
startin'
Смотри,
что
я
начинаю.
I
know
I've
made
my
mark
here
Я
знаю,
что
оставил
здесь
свой
след.
You
won't
forget
it
Ты
этого
не
забудешь.
No
forgetting,
about
me
Не
забывай
обо
мне.
I
gave
my
life
I
gave
my
soul
Я
отдал
свою
жизнь,
я
отдал
свою
душу.
Gave
you
my
heart
but
you
want
more
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
но
ты
хочешь
большего.
I
gave
my
life
I
gave
my
soul
(gave
my
soul
yeah)
Я
отдал
свою
жизнь,
я
отдал
свою
душу
(отдал
свою
душу,
да).
And
you
gave
me
nothing
back
at
all
И
ты
мне
ничего
не
дала
взамен.
You
know
I've
worked
so
hard
to
give
you
all
that
you
need
Ты
знаешь,
я
так
много
работал,
чтобы
дать
тебе
все,
что
тебе
нужно.
And
from
the
start
you
never
gave
a
shit,
about
me
И
с
самого
начала
тебе
было
наплевать
на
меня.
And
after
all
I
did
you
were
too
blinded
to
see,
that
И
после
всего,
что
я
сделал,
ты
была
слишком
ослеплена,
чтобы
увидеть
это.
It
doesn't
matter
who
I
am,
no
Не
важно,
кто
я,
нет.
It
doesn'
t
matter
what
I
do
Не
имеет
значения,
что
я
делаю.
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Это
все
о
тебе
(ты,
ты,
ты,
ты).
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Это
все
о
тебе
(ты,
ты,
ты,
ты).
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Это
все
о
тебе
(ты,
ты,
ты,
ты).
It's
all
about
you
Это
все
о
тебе,
It's
all
about
you
(all
about
you)
это
все
о
тебе
(все
о
тебе).
Lesson
learned,
I
was
in
your
shadow
Урок
усвоен,
я
был
в
твоей
тени.
I
got
burned
because
I
never
said
Oh
Я
обожглась
потому
что
никогда
не
говорила
о
Can't
say
nothing
cause
it
won't
get
better
Ничего
не
могу
сказать
потому
что
лучше
не
станет
Can
t
say
nothing
cause
it
won't
get
done
Не
могу
ничего
сказать
потому
что
это
не
будет
сделано
Turning
on
on
the
bridge
is
broken
Поворот
на
мост
сломан
Will
you
know
which
side
you're
burning
Будешь
ли
ты
знать,
с
какой
стороны
ты
горишь?
It
won
t
get
better
for
you
now
Теперь
тебе
не
станет
лучше
It
won't
get
better
now
Лучше
уже
не
станет.
You
know
I've
worked
so
hard
to
give
you
all
that
you
need
Ты
знаешь,
я
так
много
работал,
чтобы
дать
тебе
все,
что
тебе
нужно.
And
from
the
start
you
never
gave
a
shit,
about
me
И
с
самого
начала
тебе
было
наплевать
на
меня.
And
after
all
I
did
you
were
too
blinded
to
see,
that
И
после
всего,
что
я
сделал,
ты
был
слишком
ослеплен,
чтобы
увидеть
это.
It
doesn't
matter
who
I
am,
no
Не
важно,
кто
я,
нет.
It
doesn't
matter
what
I
do
Неважно,
что
я
делаю.
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Это
все
о
тебе
(ты,
ты,
ты,
ты).
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Это
все
о
тебе
(ты,
ты,
ты,
ты).
It's
all
about
you
(you
you
you
you)
Это
все
о
тебе
(ты,
ты,
ты,
ты).
It's
all
about
you
(it's
all
about,
all
about
yeah)
Это
все
о
тебе
(это
все
о
тебе,
все
о
тебе,
да).
It's
all
about
you
Все
дело
в
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Pallin, Ella Mcmahon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.