Текст и перевод песни Ella Eyre - Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I'm
cool,
everything
seems
to
be
fine,
Да,
я
в
порядке,
вроде
бы
все
хорошо,
On
the
surface
I
look
good,
but
I
don't
feel
the
same
inside,
Внешне
я
выгляжу
прекрасно,
но
внутри
чувствую
себя
иначе,
Something's
wrong,
and
I
know
you
can
tell,
Что-то
не
так,
и
я
знаю,
ты
это
видишь,
But
I
never
have
to
say,
because
you
know
me
to
well
oh,
Но
мне
не
нужно
ничего
говорить,
ведь
ты
слишком
хорошо
меня
знаешь,
No
need
to
worry,
there's
no
urgency
here,
Не
нужно
волноваться,
ничего
срочного,
I'm
all
good,
I'll
be
on
my
way,
and
oh,
У
меня
все
хорошо,
я
скоро
буду
дома,
и,
But
I'm
too
proud
to
say,
I
need
anyone
else
but
me,
Но
я
слишком
горда,
чтобы
сказать,
что
мне
кто-то
нужен,
кроме
себя,
But
then
I'm
right
back
on
my
street...
Но
потом
я
снова
оказываюсь
на
своей
улице...
And
I
find
my
self
at
home,
home
no
never
be
scared,
И
я
оказываюсь
дома,
дома,
где
мне
никогда
не
страшно,
Home's
where
my
family
are,
I'm
home
no
never
look
back,
Дом
– это
там,
где
моя
семья,
я
дома,
я
никогда
не
оглядываюсь
назад,
Hold
on
to
what
I
have...
Я
держусь
за
то,
что
у
меня
есть...
I'm
not
afraid
to
use
the
phone,
'cause
I
don't
have
to
be
alone,
Я
не
боюсь
позвонить,
потому
что
мне
не
нужно
быть
одной,
No
I'll
never
be
scared,
and
oh,
so
I
find
myself
at
home.
Нет,
мне
никогда
не
будет
страшно,
и,
вот,
я
снова
дома.
And
it's
alright,
if
there's
one
thing
I
know,
И
все
в
порядке,
если
я
знаю
одно,
To
get
that
good
feeling,
I
know
just
where
to
go,
Чтобы
почувствовать
себя
хорошо,
я
знаю,
куда
идти,
'Cause
everything's
easy,
everything's
falls
into
place,
Потому
что
все
легко,
все
становится
на
свои
места,
And
there's
somewhere
I
can
hide,
when
I
just
need
a
break
oh,
И
есть
место,
где
я
могу
спрятаться,
когда
мне
просто
нужен
перерыв,
No
need
to
worry,
there's
no
urgency
here,
Не
нужно
волноваться,
ничего
срочного,
I'm
all
good,
I'll
be
on
my
way,
У
меня
все
хорошо,
я
скоро
буду
дома,
But
I'm
too
proud
to
say,
I
need
anyone
else
but
me,
Но
я
слишком
горда,
чтобы
сказать,
что
мне
кто-то
нужен,
кроме
себя,
But
then
I'm
right
back
on
my
street...
Но
потом
я
снова
оказываюсь
на
своей
улице...
And
I
find
my
self
at
home,
home
no
never
be
scared,
И
я
оказываюсь
дома,
дома,
где
мне
никогда
не
страшно,
Home's
where
my
family
are,
I'm
home
no
never
look
back,
Дом
– это
там,
где
моя
семья,
я
дома,
я
никогда
не
оглядываюсь
назад,
Hold
on
to
what
I
have...
Я
держусь
за
то,
что
у
меня
есть...
I'm
not
afraid
to
use
the
phone,
'cause
I
don't
have
to
be
alone,
Я
не
боюсь
позвонить,
потому
что
мне
не
нужно
быть
одной,
No
I'll
never
be
scared,
and
oh,
so
I
need
to
get
home.
Нет,
мне
никогда
не
будет
страшно,
и,
о,
мне
нужно
попасть
домой.
I
need
to
get
home...
Oh
yeah...
To
the
the
place
I
know,
yeah,
Мне
нужно
домой...
О
да...
В
то
место,
которое
я
знаю,
да,
Ohhhhh
take,
take
me
home
oh
yeah...
Ооооо
отвези,
отвези
меня
домой,
о
да...
Take,
take
me
home,
Отвези,
отвези
меня
домой,
Take,
take
me
home
to
the
place
I
know,
Отвези,
отвези
меня
домой,
в
то
место,
которое
я
знаю,
Take,
take
me
home,
ouahhhhh
yeah...
Отвези,
отвези
меня
домой,
уааааххх
да...
Take,
take
me
home,
and
I
find
my
self
at...
Отвези,
отвези
меня
домой,
и
я
оказываюсь...
Home
no
never
be
scared,
Дома,
где
мне
никогда
не
страшно,
Home's
where
my
family
are,
I'm
home...
Дом
– это
там,
где
моя
семья,
я
дома...
Hold
on
to
what
I
have...
Я
держусь
за
то,
что
у
меня
есть...
I'm
not
afraid
to
use
the
phone,
home
oh
never
be
scared,
Я
не
боюсь
позвонить,
дом,
где
мне
никогда
не
страшно,
So
I
find
my
self
at
home,
home
no
never
be
scared,
Вот,
я
снова
дома,
дома,
где
мне
никогда
не
страшно,
Home's
where
my
family
are,
I'm
home
no
I
never
look
back,
Дом
– это
там,
где
моя
семья,
я
дома,
я
никогда
не
оглядываюсь
назад,
Hold
on
to
what
I
have...
Я
держусь
за
то,
что
у
меня
есть...
I'm
not
afraid
to
use
the
phone,
'cause
I
don't
have
to
be
alone
oh
yeah,
Я
не
боюсь
позвонить,
потому
что
мне
не
нужно
быть
одной,
о
да,
So
I
find
my
self
at
home.
Вот,
я
снова
дома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Radclyffe, Ella Eyre, Matthew Marsden, Paddy Byrne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.