Текст и перевод песни Ella Eyre - Home
Yeah
I'm
cool,
everything
seems
to
be
fine,
Да,
я
в
порядке,
кажется,
все
в
порядке.
On
the
surface
I
look
good,
but
I
don't
feel
the
same
inside,
Внешне
я
выгляжу
хорошо,
но
внутри
чувствую
себя
по-другому.
Something's
wrong,
and
I
know
you
can
tell,
Что-то
не
так,
и
я
знаю,
что
ты
можешь
сказать,
But
I
never
have
to
say,
because
you
know
me
to
well
oh,
Но
мне
никогда
не
придется
говорить,
потому
что
ты
хорошо
меня
знаешь.
No
need
to
worry,
there's
no
urgency
here,
Не
нужно
беспокоиться,
здесь
нет
никакой
срочности.
I'm
all
good,
I'll
be
on
my
way,
and
oh,
Со
мной
все
в
порядке,
я
пойду
своей
дорогой,
и
...
But
I'm
too
proud
to
say,
I
need
anyone
else
but
me,
Но
я
слишком
горд,
чтобы
сказать,
что
мне
нужен
кто-то
еще,
кроме
меня.
But
then
I'm
right
back
on
my
street...
Но
потом
я
возвращаюсь
на
свою
улицу...
And
I
find
my
self
at
home,
home
no
never
be
scared,
И
я
нахожу
себя
дома,
дома,
нет,
никогда
не
бойся.
Home's
where
my
family
are,
I'm
home
no
never
look
back,
Дом
там,
где
моя
семья,
я
дома,
нет,
никогда
не
оглядывайся
назад.
Hold
on
to
what
I
have...
Держись
за
то,
что
у
меня
есть...
I'm
not
afraid
to
use
the
phone,
'cause
I
don't
have
to
be
alone,
Я
не
боюсь
пользоваться
телефоном,
потому
что
мне
не
нужно
быть
одной.
No
I'll
never
be
scared,
and
oh,
so
I
find
myself
at
home.
Нет,
я
никогда
не
буду
бояться,
и,
О,
я
чувствую
себя
как
дома.
And
it's
alright,
if
there's
one
thing
I
know,
И
все
в
порядке,
если
я
что-то
знаю.
To
get
that
good
feeling,
I
know
just
where
to
go,
Чтобы
получить
это
хорошее
чувство,
я
знаю,
куда
идти,
'Cause
everything's
easy,
everything's
falls
into
place,
потому
что
все
легко,
все
становится
на
свои
места.
And
there's
somewhere
I
can
hide,
when
I
just
need
a
break
oh,
И
есть
место,
где
я
могу
спрятаться,
когда
мне
просто
нужен
перерыв.
No
need
to
worry,
there's
no
urgency
here,
Не
нужно
беспокоиться,
здесь
нет
никакой
срочности.
I'm
all
good,
I'll
be
on
my
way,
Со
мной
все
в
порядке,
я
пойду
своей
дорогой.
But
I'm
too
proud
to
say,
I
need
anyone
else
but
me,
Но
я
слишком
горд,
чтобы
сказать,
что
мне
нужен
кто-то
еще,
кроме
меня.
But
then
I'm
right
back
on
my
street...
Но
потом
я
возвращаюсь
на
свою
улицу...
And
I
find
my
self
at
home,
home
no
never
be
scared,
И
я
нахожу
себя
дома,
дома,
нет,
никогда
не
бойся.
Home's
where
my
family
are,
I'm
home
no
never
look
back,
Дом
там,
где
моя
семья,
я
дома,
нет,
никогда
не
оглядывайся
назад.
Hold
on
to
what
I
have...
Держись
за
то,
что
у
меня
есть...
I'm
not
afraid
to
use
the
phone,
'cause
I
don't
have
to
be
alone,
Я
не
боюсь
пользоваться
телефоном,
потому
что
мне
не
нужно
быть
одной.
No
I'll
never
be
scared,
and
oh,
so
I
need
to
get
home.
Нет,
я
никогда
не
буду
бояться,
и,
о,
мне
нужно
домой.
I
need
to
get
home...
Oh
yeah...
To
the
the
place
I
know,
yeah,
Мне
нужно
вернуться
домой
...
О
да...
в
то
место,
которое
я
знаю,
да...
Ohhhhh
take,
take
me
home
oh
yeah...
О-о-о-о,
забери,
забери
меня
домой,
О
да...
Take,
take
me
home,
Забери,
забери
меня
домой.
Take,
take
me
home
to
the
place
I
know,
Забери,
забери
меня
домой,
в
то
место,
которое
я
знаю.
Take,
take
me
home,
ouahhhhh
yeah...
Забери,
забери
меня
домой,
О-О-О-О,
да...
Take,
take
me
home,
and
I
find
my
self
at...
Забери,
забери
меня
домой,
и
я
найду
себя
в...
Home
no
never
be
scared,
Дом,
Нет,
никогда
не
бойся,
Home's
where
my
family
are,
I'm
home...
Дом
там,
где
моя
семья,
я
дома...
Hold
on
to
what
I
have...
Держись
за
то,
что
у
меня
есть...
I'm
not
afraid
to
use
the
phone,
home
oh
never
be
scared,
Я
не
боюсь
пользоваться
телефоном,
домом,
о,
никогда
не
бойся.
So
I
find
my
self
at
home,
home
no
never
be
scared,
Так
что
я
нахожу
себя
дома,
дома,
нет,
никогда
не
бойся.
Home's
where
my
family
are,
I'm
home
no
I
never
look
back,
Дом
там,
где
моя
семья,
я
дома,
нет,
я
никогда
не
оглядываюсь
назад.
Hold
on
to
what
I
have...
Держись
за
то,
что
у
меня
есть...
I'm
not
afraid
to
use
the
phone,
'cause
I
don't
have
to
be
alone
oh
yeah,
Я
не
боюсь
пользоваться
телефоном,
потому
что
мне
не
нужно
быть
одной,
О
да.
So
I
find
my
self
at
home.
Итак,
я
нахожу
себя
дома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Radclyffe, Ella Eyre, Matthew Marsden, Paddy Byrne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.