Текст и перевод песни Ella Fitzgerald - Stone Cold Dead In the Market (feat.Louis Jordan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stone Cold Dead In the Market (feat.Louis Jordan)
Бездыханный на рынке (совместно с Луи Джорданом)
He's
stone
cold
dead
in
the
market
Он
лежит
бездыханный
на
рынке
He's
stone
cold
dead
in
the
market
Он
лежит
бездыханный
на
рынке
He's
stone
cold
dead
in
the
market
Он
лежит
бездыханный
на
рынке
I
killed
nobody
but
my
husband
Я
никого
не
убивала,
кроме
своего
мужа
Last
night
I
went
out
drinking
Вчера
вечером
я
пошла
выпить
When
I
came
home
I
gave
her
a
beating
Когда
я
пришла
домой,
он
меня
избил
So
she
catch
up
the
rolling
pin
and
went
to
work
on
my
head
Тогда
я
схватила
скалку
и
начала
бить
его
по
голове
Until
she
bash
it
in
Пока
не
проломила
ее
I
lie
cold
dead
in
the
market
Я
лежу
бездыханный
на
рынке
Stone
cold
dead
in
the
market
Бездыханный
на
рынке
I
lie
cold
dead
in
the
market
Я
лежу
бездыханный
на
рынке
She
killed
nobody
but
her
husband
Она
никого
не
убила,
кроме
своего
мужа
I
lick
'im
wit'
thee
pot
and
thee
fryin'
pan
Я
ударила
его
кастрюлей
и
сковородкой
I
lick
'im
wit'
thee
pot
and
thee
fryin'
pan
Я
ударила
его
кастрюлей
и
сковородкой
I
lick
'im
wit'
thee
pot
and
thee
fryin'
pan
Я
ударила
его
кастрюлей
и
сковородкой
And
if
I
kill
him,
he
had
it
coming
И
если
я
его
убила,
он
сам
напросился
He's
stone
cold
dead
in
the
market
Он
лежит
бездыханный
на
рынке
He's
stone
cold
dead
in
the
market
Он
лежит
бездыханный
на
рынке
He's
stone
cold
dead
in
the
market
Он
лежит
бездыханный
на
рынке
I
killed
nobody
but
my
husband
Я
никого
не
убивала,
кроме
своего
мужа
My
family
they're
swearin'
to
kill
her
Моя
семья
клянется
убить
его
My
family
they're
swearin'
to
kill
her
Моя
семья
клянется
убить
его
His
family
they're
swearin'
to
kill
me
Его
семья
клянется
убить
меня
And
if
I
kill
him,
he
had
it
coming
И
если
я
его
убила,
он
сам
напросился
Here
I
lie
cold
dead
in
the
market
Вот
я
лежу
бездыханный
на
рынке
Cold
dead
in
the
market
Бездыханный
на
рынке
I
lie
cold
dead
in
the
market
Я
лежу
бездыханный
на
рынке
She
kill
nobody
but
her
husband
Она
никого
не
убила,
кроме
своего
мужа
There
is
one
thing
that
I
am
sure
Я
уверена
в
одном,
He
ain't
goin'
to
beat
me
no
more
Он
больше
меня
не
ударит
So
I
tell
ya
that
I
doesn't
care
Так
что
мне
все
равно,
If
I
was
to
die
in
the
electric
chair
Даже
если
я
умру
на
электрическом
стуле
He's
stone
cold
dead
in
the
market
Он
лежит
бездыханный
на
рынке
He's
stone
cold
dead
in
the
market
Он
лежит
бездыханный
на
рынке
He's
stone
cold
dead
in
the
market
Он
лежит
бездыханный
на
рынке
I
killed
nobody
but
my
husband
Я
никого
не
убивала,
кроме
своего
мужа
Hey
child,
I'm
coming
back
and
bash
your
head
one
more
time
Эй,
детка,
я
вернусь
и
еще
раз
проломлю
тебе
голову
No,
no
no
man
you
can't
do
that
Нет,
нет,
нет,
ты
не
можешь
этого
сделать
He's
stone
cold
dead
in
the
market
(murderer)
Он
лежит
бездыханный
на
рынке
(убийца)
He's
stone
cold
dead
in
the
market
(da
criminal)
Он
лежит
бездыханный
на
рынке
(преступница)
He's
stone
cold
dead
in
the
market
Он
лежит
бездыханный
на
рынке
I
killed
nobody
but
my
husband
Я
никого
не
убивала,
кроме
своего
мужа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FREDERICK W. HENDRICKS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.