Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - A Foggy Day - Remastered 2015 - перевод текста песни на немецкий

A Foggy Day - Remastered 2015 - Louis Armstrong , Ella Fitzgerald перевод на немецкий




A Foggy Day - Remastered 2015
Ein nebliger Tag - Remastered 2015
Ella Fitzgerald
Ella Fitzgerald
Miscellaneous
Verschiedenes
A Foggy Day
Ein nebliger Tag
I was a stranger in the city
Ich war ein Fremder in der Stadt
Out of town were the people I knew
Außerhalb der Stadt waren die Leute, die ich kannte
I had that feeling of self-pity
Ich hatte dieses Gefühl von Selbstmitleid
What to do, what to do, what to do
Was tun, was tun, was tun
The outlook was decidedly blue
Die Aussichten waren ausgesprochen trübe
But as I walked through the foggy streets alone
Aber als ich allein durch die nebligen Straßen ging
It turned out to be the luckiest day I've known
Entpuppte sich dies als der glücklichste Tag, den ich je erlebt habe
A foggy day, in London town
Ein nebliger Tag in London Town
Had me low, had me down
Machte mich niedergeschlagen, deprimiert
I viewed the morning, with much alarm
Ich betrachtete den Morgen mit großer Beunruhigung
British Museum, had lost its charm
Das Britische Museum hatte seinen Charme verloren
How long I wondered,
Wie lange, fragte ich mich,
Could this thing last
Könnte das noch so weitergehen
But the age of miracles, hadn't past
Aber das Zeitalter der Wunder war noch nicht vorbei
For suddenly, I saw you there
Denn plötzlich sah ich Dich dort
And through foggy London town,
Und durch das neblige London Town
The sun was shining everywhere
Schien überall die Sonne
For suddenly, I saw you there
Denn plötzlich sah ich Dich dort
And through foggy London town,
Und durch das neblige London Town
The sun was shining everywhere
Schien überall die Sonne
Everywhere
Überall
Everywhere
Überall
Everywhere
Überall





Авторы: George Gershwin, Cyril John Payne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.