Louis Armstrong feat. Ella Fitzgerald - They Can't Take That Away from Me - Remastered 2015 - перевод текста песни на немецкий

They Can't Take That Away from Me - Remastered 2015 - Louis Armstrong , Ella Fitzgerald перевод на немецкий




They Can't Take That Away from Me - Remastered 2015
Das können sie mir nicht nehmen - Remastered 2015
The way you wear your hat
Die Art, wie du deinen Hut trägst
The way you sip your tea
Die Art, wie du deinen Tee schlürfst
The memory of all that
Die Erinnerung an all das
No, no, they can't take that away from me
Nein, nein, das können sie mir nicht nehmen
The way your smile just beams
Die Art, wie dein Lächeln strahlt
The way you sing off key
Die Art, wie du schief singst
The way you haunt my dreams
Die Art, wie du in meinen Träumen spukst
No, no, they can't take that away from me
Nein, nein, das können sie mir nicht nehmen
We may never, never meet again
Wir werden uns vielleicht nie, nie wiedersehen
On the bumpy road to love
Auf dem holprigen Weg der Liebe
Still I'll always
Dennoch werde ich immer
Always keep the memory of
Immer die Erinnerung bewahren an
The way you hold your knife
Die Art, wie du dein Messer hältst
The way we danced till three
Die Art, wie wir bis drei Uhr tanzten
The way you changed my life
Die Art, wie du mein Leben verändert hast
No, no, they can't take that away from me
Nein, nein, das können sie mir nicht nehmen
No, they can't take that away from me
Nein, das können sie mir nicht nehmen
The way you wear your hat
Die Art, wie du deinen Hut trägst
The way you sip your tea
Die Art, wie du deinen Tee schlürfst
The memory of all that
Die Erinnerung an all das
No, no, they can't take that away from me
Nein, nein, das können sie mir nicht nehmen
The way your smile just beams
Die Art, wie dein Lächeln strahlt
The way you sing off key
Die Art, wie du schief singst
The way you haunt my dreams
Die Art, wie du in meinen Träumen spukst
No, no, they can't take that away from me
Nein, nein, das können sie mir nicht nehmen
We may never, never meet again
Wir werden uns vielleicht nie, nie wiedersehen
On the bumpy road to love
Auf dem holprigen Weg der Liebe
Still I'll always
Dennoch werde ich immer
Always keep the memory of
Immer die Erinnerung bewahren an
The way you hold your knife
Die Art, wie du dein Messer hältst
The way we danced till three
Die Art, wie wir bis drei Uhr tanzten
The way you changed my life
Die Art, wie du mein Leben verändert hast
No, no, they can't take that away from me
Nein, nein, das können sie mir nicht nehmen
No, they can't take that away from me
Nein, das können sie mir nicht nehmen
Swing it, boys
Spielt auf, Jungs
We may never, never, never, never meet again
Wir werden uns vielleicht nie, nie, nie, nie wiedersehen
On that bumpy road to love
Auf diesem holprigen Weg zur Liebe
(Swing it, Ella)
(Spielt auf, Ella)
Still I'll always
Dennoch werde ich immer
Always keep the memory of
Immer die Erinnerung bewahren an
(Yeah, ma'am)
(Ja, Ma'am)
The way you hold your knife
Die Art, wie du dein Messer hältst
The way we danced till three
Die Art, wie wir bis drei Uhr tanzten
The way you changed my life
Die Art, wie du mein Leben verändert hast
No, no, they can't take that away from me
Nein, nein, das können sie mir nicht nehmen
No, they can't take that away from me
Nein, das können sie mir nicht nehmen
(Could you repeat that again, deary, please?)
(Könntest du das bitte wiederholen, mein Lieber?)
No, they can't take that away from me
Nein, das können sie mir nicht nehmen





Авторы: Ira Gershwin, George Gershwin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.