Ella Fitzgerald - A Fine Romance (Live At Zardi's/1956) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ella Fitzgerald - A Fine Romance (Live At Zardi's/1956)




Open up
Открыть
Must be the vacuum
Должно быть, это вакуум.
A fine romance with no kisses
Прекрасный роман без поцелуев.
A fine romance, my friend this is
Это прекрасный роман, Мой друг.
We should be like a couple of hot tomatoes
Мы должны быть как пара горячих помидоров.
But you're as cold as yesterday's mashed potatoes
Но ты холодна, как вчерашнее картофельное пюре.
This is a fine romance, you won't nestle
Это прекрасный роман, ты не будешь устраиваться поудобнее.
A fine romance, you won't wrestle
Прекрасный роман, ты не будешь бороться.
I might as well play bridge with my old maid aunt
С таким же успехом я мог бы играть в Бридж со своей старой тетушкой-горничной.
I never had a chance
У меня никогда не было шанса.
For this is a fine romance
Это прекрасный роман.
A fine romance, my good fellow
Прекрасный роман, Мой добрый друг.
You take romance, and I'll take jello
Ты принимаешь романтику, а я-желе.
A fine romance with no quarrels
Прекрасный роман без ссор.
With no insults and all morals
Без оскорблений и всякой морали.
You're colder than the seals in the Arctic Ocean
Ты холоднее тюленей в Северном Ледовитом океане.
At least they flap their fins to express emotion
По крайней мере, они машут своими плавниками, чтобы выразить эмоции.
This is a fine romance with no clinches
Это прекрасный роман без компромиссов.
A fine romance with no pinches
Прекрасный роман без щепотки.
You're just as hard to learn as the Île-de-France
Тебя так же трудно выучить, как и Иль-де-Франс.
I haven't had a chance, but this is a fine romance
У меня не было шанса, но это прекрасный роман.
This is a fine romance
Это прекрасный роман.
This is a fine, this is a fine romance
Это прекрасный, прекрасный роман.
Thank you
Спасибо






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.