Ella Fitzgerald - Don'cha Go 'Way Mad - перевод текста песни на русский

Don'cha Go 'Way Mad - Ella Fitzgeraldперевод на русский




Don'cha Go 'Way Mad
Не уходи сердитой
I must confess what you say is true
Должна признаться, ты прав
I had a rendez-vous with somebody new
У меня было свидание с кем-то новым
It's the only one I ever had (oh, yeah)
Это единственное, что у меня когда-либо было (о, да)
Baby, baby, don'cha go 'way mad
Милый, милый, не уходи сердитым
Cheatin' shows and it never goes
Измена видна, и это никогда не проходит
I got a reason to be mad, I suppose
У тебя есть причина злиться, я полагаю
Well, I guess I'm just a passing fad
Ну, думаю, я просто мимолетное увлечение
Baby, baby, don'cha go 'way mad
Милый, милый, не уходи сердитым
Your kind's a dime a dozen
Таких, как ты, пруд пруди
That's not the kind I want
Мне такой не нужен
Who could believe your cousin
Кто бы мог подумать, что твоя кузина
Would be sittin' in that restaurant?
Будет сидеть в том ресторане?
You realize that I'm real upset
Ты понимаешь, что я очень расстроена
What do you say that you forgive and forget?
Что ты скажешь на то, чтобы простить и забыть?
Oughta shake you for a truer lad
Надо бы встряхнуть тебя, чтобы ты стал вернее
Oh, baby, baby, don'cha go 'way mad
О, милый, милый, не уходи сердитым
(Oh, honey, if you really wanna know the truth)
(О, милый, если ты действительно хочешь знать правду)
(She just happened to be sittin' at my table)
(Она просто случайно сидела за моим столиком)
(Baby, baby, who are you kidding?)
(Милый, милый, кого ты обманываешь?)
(And furthermore, all I had on my mind was food)
более того, все, о чем я думала, это еда)
(Well, if that's the case, how come you were sittin' holding hands across the table?)
(Ну, если это так, то почему вы сидели, держась за руки через стол?)
(Holding hands, holding hands... I wasn't holding hands, I was just reaching for the cheque)
(Держась за руки, держась за руки... Я не держалась за руки, я просто тянулась за счетом)
(Oh, honey, you know you never reached for a cheque in your whole life)
(О, милый, ты знаешь, что ты никогда не тянулся за счетом за всю свою жизнь)
I guess that you got me better rights
Думаю, ты меня раскусил
I might have known that you were slipping 'round nights
Я могла бы догадаться, что ты шатаешься по ночам
I'll admit I really was a cad
Признаю, я действительно была негодяйкой
Can you play me if I go away mad?
Сможешь ли ты простить меня, если я уйду сердитой?
Cheatin' shows and it never goes
Измена видна, и это никогда не проходит
I would've stayed away forever, I suppose
Я бы осталась сердитой навсегда, я полагаю
But she only was a passing fad (oh yeah?)
Но она была лишь мимолетным увлечением (о, да?)
Baby, baby, don'cha go 'way mad
Милый, милый, не уходи сердитым
That girl was just a phony
Та девушка была просто пустышкой
That chick had no finance
У той цыпочки не было денег
I know that's just below me
Я знаю, что это ниже моего уровня
But I forgive you nonetheless
Но я все равно тебя прощаю
I'm sorry, dear, if I made you blue
Прости, дорогой, если я тебя расстроила
All of my life I've been a fool for you
Всю свою жизнь я была без ума от тебя
Come, kiss me just to show you're glad
Поцелуй меня, чтобы показать, что ты рад
Nothin' doin', 'cause I'm goin' 'way mad
Ничего не выйдет, потому что я ухожу сердитой
You gotta forgive me
Ты должен меня простить
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
Oh, forgive me
О, прости меня
Well, I'll think about it
Ну, я подумаю об этом
Okay, baby, I won't go 'way mad
Хорошо, милый, я не уйду сердитой





Авторы: A. STILLMAN, J. MUNDY, I JAQUET


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.