Ella Fitzgerald - Even As You And I - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ella Fitzgerald - Even As You And I




They met at a party
Они встретились на вечеринке.
A wonderful gay affair
Чудесная веселая интрижка
They looked at each other
Они посмотрели друг на друга.
And nobody else was there
И больше никого не было.
When they said hello
Когда они поздоровались
It was more like a sigh
Это было больше похоже на вздох.
Even as you and I
Даже когда мы с тобой ...
The people who knew them
Люди, которые знали их.
Predicted that it would be
Предсказано, что так и будет.
The sweetest and greatest
Самый сладкий и величайший
Romance of the century
Романтика века
They walked in a dream
Они шли во сне.
As the days drifted by
Дни текли незаметно.
Even as you and I
Даже когда мы с тобой ...
They told the tender night how true their love was
Они рассказали той нежной ночи, как истинна была их любовь.
While up above was
В то время как наверху было
Their lucky star
Их счастливая звезда.
Now wouldn't it be wrong if they were parted
Разве не было бы неправильно, если бы они расстались?
And broken-hearted
И с разбитым сердцем.
Well, they are
Что ж, так и есть
When lovers are lonely
Когда влюбленные одиноки
What good is their foolish pride?
Что толку в их глупой гордыне?
They ought to be happy
Они должны быть счастливы.
They ought to be side by side
Они должны быть рядом.
And if there's a chance
И если есть шанс ...
Don't you think they should try
Не думаешь ли ты, что они должны попытаться?
Even as you and I
Даже когда мы с тобой ...
Oh, they told the tender night how true their love was
О, они рассказали той нежной ночи, как истинна была их любовь.
While up above was their lucky star
В то время как наверху была их счастливая звезда.
Now wouldn't it be wrong
Разве это не было бы неправильно
If they ever were parted
Если они когда-нибудь расстанутся ...
And broken-hearted
И с разбитым сердцем.
Well, they are
Что ж, так и есть
When lovers are lonely
Когда влюбленные одиноки
What good is their foolish pride?
Что толку в их глупой гордыне?
They ought to be happy
Они должны быть счастливы.
They ought to be side by side
Они должны быть рядом.
And if there's a chance
И если есть шанс ...
Don't you think they should try?
Не думаешь ли ты, что они должны попытаться?
Even as you (as you) and I
Даже когда ты (как ты) и я
(Oh, side by side like you and i)
(о, бок о бок, как ты и я)





Авторы: Irving Kahal, Sammy Fain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.