Текст и перевод песни Ella Fitzgerald - Everything But You
You
left
me
a
horse
from
Texas,
Ты
оставил
мне
лошадь
из
Техаса.
A
house
with
installments
due,
Дом
с
рассрочкой.
A
letter
with
lots
of
X-S
Письмо
с
кучей
крестиков-ноликов.
Everything
but
you.
Все,
кроме
тебя.
You
left
me
some
beans
from
Boston,
Ты
оставил
мне
бобы
из
Бостона.
A
bicycle
built
for
two,
Велосипед,
построенный
для
двоих.
A
memory
to
get
lost
in,
Воспоминание,
в
котором
можно
потеряться.
Everything
but
you.
Все,
кроме
тебя.
Each
day
was
so
gay
and
so
daring,
Каждый
день
был
таким
веселым
и
дерзким.
I
loved
every
breathtaking
minute,
Я
любила
каждую
захватывающую
дух
минуту,
For
how
could
I
know
I
was
sharing
Потому
что
откуда
мне
было
знать,
что
я
делюсь
с
тобой?
A
kiss
without
a
future
in
it.
Поцелуй
без
будущего.
You
left
me
a
dream
to
room
with,
Ты
оставил
мне
мечту,
чтобы
жить
с
ней.
A
coffee
pot
from
Peru,
Кофейник
из
Перу.
A
knife
and
fork
to
spoon
with,
Нож
и
вилка
для
ложки.
Everything
but
you.
Все,
кроме
тебя.
You
left
me
a
horse
from
Texas,
Ты
оставил
мне
лошадь
из
Техаса.
A
house
with
installments
due,
Дом
с
рассрочкой.
A
letter
with
lots
of
X-S
Письмо
с
кучей
крестиков-ноликов.
Everything
but
you.
Все,
кроме
тебя.
You
left
me
some
beans
from
Boston,
Ты
оставил
мне
бобы
из
Бостона.
A
bicycle
built
for
two,
Велосипед,
построенный
для
двоих.
A
memory
to
get
lost
in,
Воспоминание,
в
котором
можно
потеряться.
Everything
but
you.
Все,
кроме
тебя.
Each
day
was
so
gay
and
so
daring,
Каждый
день
был
таким
веселым
и
дерзким.
I
loved
every
breathtaking
minute,
Я
любила
каждую
захватывающую
дух
минуту,
For
how
could
I
know
I
was
sharing
Потому
что
откуда
мне
было
знать,
что
я
делюсь
с
тобой?
A
kiss
without
a
future
in
it.
Поцелуй
без
будущего.
You
left
me
a
dream
to
room
with,
Ты
оставил
мне
мечту,
чтобы
жить
с
ней.
A
coffee
pot
from
Peru,
Кофейник
из
Перу.
A
knife
and
fork
to
spoon
with,
Нож
и
вилка
для
ложки.
Everything
but
you.
Все,
кроме
тебя.
Everything
but
you.
Все,
кроме
тебя.
You
left
me
everything,
everything
but
you.
Ты
оставил
мне
все,
все,
кроме
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duke Ellington, Harry James, Don George
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.