Ella Fitzgerald - Gone With The Wind - Live In Berlin/1960 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ella Fitzgerald - Gone With The Wind - Live In Berlin/1960




Gone With The Wind - Live In Berlin/1960
Унесенные ветром - концерт в Берлине/1960
Gone With the Wind
Унесенные ветром
Just like a leaf that has flown away
Словно лист, что унесло ветром,
Gone with the wind
Унесенные ветром,
My romance has blown away
Мои чувства унесены ветром прочь.
Yesterday's kisses are still on my lips,
Вчерашние поцелуи все еще на губах,
I've had a lifetime of heaven at my fingertips.
Я держала целую вечность блаженства в своих руках.
But now all-all is gone.
Но теперь все, все исчезло.
Gone is the rapture that fills my heart
Истаял восторг, переполнявший мое сердце
Gone with the Wind
Унесенные ветром,
My romance has flown apart
Мои чувства разбиты вдребезги.
Just like a flame
Как пламя
Love burned brightly, then became
Любовь горела ярко, а затем стала
An empty smoke ring that has gone,
Пустым кольцом дыма, что исчез,
Gone with the Wind.
Унесенный ветром.
Gone, gone, gone with the wind
Унесены, унесены, унесены ветром,
Just like a leaf that has flown away
Словно лист, что унесло ветром,
Gone with the wind
Унесенные ветром,
My romance has flown away
Мои чувства унесены ветром прочь.
Yesterday's kisses are still, still on my lips,
Вчерашние поцелуи все еще, все еще на губах,
I've had a lifetime of heaven at my fingertips.
Я держала целую вечность блаженства в своих руках.
But now all-all is gone.
Но теперь все, все исчезло.
Gone is the rapture that fills my heart
Истаял восторг, переполнявший мое сердце
Gone with the Wind
Унесенные ветром,
My romance has flown apart
Мои чувства разбиты вдребезги.
Just like a flame
Как пламя
Love burned brightly, then became
Любовь горела ярко, а затем стала
An empty smoke ring that has
Пустым кольцом дыма, что
Gone with the Wind.
Унесен ветром.
{Scat}
{Скат}
Gone with the Wind
Унесенные ветром.





Авторы: Allie Wrubel, Herbert Magidson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.