Ella Fitzgerald - Here's That Rainy Day (Live, Hamburg, 1965) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ella Fitzgerald - Here's That Rainy Day (Live, Hamburg, 1965)




Here's That Rainy Day (Live, Hamburg, 1965)
Этот дождливый день (Live, Гамбург, 1965)
Maybe I should have saved
Может быть, мне следовало сохранить
Those leftover dreams
Те оставшиеся мечты
Funny, but here's that rainy day
Забавно, но вот он, этот дождливый день
Here's that rainy day
Вот он, этот дождливый день
They told me about
О котором мне говорили
And I laughed at the thought
И я смеялась над мыслью,
That it may turn out this way
Что все может обернуться так
Where is that worn out wish
Где то затасканное желание,
That I threw aside
Которое я отбросила,
After my lover was so near
Когда мой любимый был так близко
Funny how love becomes
Забавно, как любовь превращается
A cold rainy day
В холодный дождливый день
And funny, that rainy day is here
И забавно, что этот дождливый день настал
Funny how love becomes
Забавно, как любовь превращается
A cold rainy day
В холодный дождливый день
And funny, that rainy day is here
И забавно, что этот дождливый день настал
That rainy day, that rainy day is here
Этот дождливый день, этот дождливый день настал





Авторы: Burke Johnny, Van Heusen Jimmy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.