Ella Fitzgerald - Let's Do It (Let's Fall in Love) [Remastered] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ella Fitzgerald - Let's Do It (Let's Fall in Love) [Remastered]




When the little blue bird who has never said a word
Когда маленькая синяя птичка, которая никогда не произносила ни слова
Starts to sing, "Spring, spring"
Начинает петь: "Весна, весна".
When the little blue bell in the bottom of the dell
Когда звенит маленький голубой колокольчик на дне лощины
Starts to ring, "Ting, ting"
Начинает звенеть: "Динь, динь".
When the little blue clock in the middle of his work
Когда маленькие синие часики в середине его работы
Sings a song to the moon up above
Поет песню луне в вышине
It is nature that's all
Это природа, вот и все
Simply telling us to fall in love
Просто говорит нам влюбиться
And that's why birds do it
И вот почему птицы так поступают
Bees do it
Пчелы делают это
Even educated fleas do it
Даже образованные блохи делают это
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся друг в друга
In Spain, the best
В Испании самые лучшие
Upper sets do it
Верхние наборы делают это
Lithuanians and letts do it
Литовцы и латыши делают это
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся друг в друга
The dutch in old Amsterdam do it
Голландцы в старом Амстердаме делают это
Not to mention the fins
Не говоря уже о плавниках
Folks in Siam do it
Люди в Сиаме делают это
Think of Siamese twins
Подумайте о сиамских близнецах
Some Argentines
Несколько аргентинцев
Without means, do it
Не имея средств, сделай это
People say in Boston even beans do it
Люди говорят, что в Бостоне даже бобы делают это
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся друг в друга
Sponges
Губки
They say, "Do it"
Они говорят: "Сделай это".
Oysters down in oyster bay do it
Устрицы в ойстер-бэй делают это
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся друг в друга
Cold cape cod clams
Холодные моллюски Кейп-код
Against their wish, do it
Вопреки их желанию, сделай это
Even lazy jellyfish, do it
Даже ленивые медузы делают это
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся друг в друга
Electric eels I might add do it
Я мог бы добавить, что электрические угри делают это
Though it shocks 'em I know why ask if shad do it
Хотя это шокирует их, я знаю, зачем спрашивать, сделаю ли я это
Waiter bring me bring me shad roe
Официант, принесите мне, принесите мне икру шэда
Come on and bring me, bring me shad roe
Давай, принеси мне, принеси мне икру шэда.
In shallow shoals
На мелких отмелях
English soles do it
Английские подошвы делают это
Goldfish in the privacy of bowls do it
Золотые рыбки в уединении аквариумов делают это
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся друг в друга
Now if the birds and the bees and the trees do it
Теперь, если птицы, пчелы и деревья сделают это
The monkeys and the birds, bees do it
Обезьяны, птицы, пчелы делают это
In, in water gates they quarrel but they do it
В водяных вратах они ссорятся, но делают это
And if they can make up and still do it baby, how about me and you?
И если они могут помириться и все равно делать это, детка, как насчет нас с тобой?
Hey let's do it now
Эй, давай сделаем это сейчас
Let's do it, let's fall in love
Давай сделаем это, давай влюбимся друг в друга





Авторы: Porter Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.