Текст и перевод песни Ella Fitzgerald - Let's Do It (Let's Fall In Love)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Do It (Let's Fall In Love)
Давай сделаем это (Давай влюбимся)
Birds
do
it,
bees
do
it
Птички
делают
это,
пчёлки
делают
это,
Even
educated
fleas
do
it
Даже
блохи
учёные
делают
это.
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
In
Spain,
the
best
upper
sets
do
it
В
Испании
высший
свет
делает
это,
Lithuanians
and
Letts
do
it
Литовцы
и
латыши
делают
это.
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
The
Dutch
in
old
Amsterdam
do
it
Голландцы
в
старом
Амстердаме
делают
это,
Not
to
mention
the
Fins
Не
говоря
уже
о
финнах.
Folks
in
Siam
do
it
- think
of
Siamese
twins
Жители
Сиама
делают
это
- вспомните
сиамских
близнецов.
Some
Argentines,
without
means,
do
it
Даже
бедные
аргентинцы
делают
это,
People
say
in
Boston
even
beans
do
it
Говорят,
в
Бостоне
даже
бобы
делают
это.
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
Romantic
sponges,
they
say,
do
it
Романтичные
губки,
говорят,
делают
это,
Oysters
down
in
oyster
bay
do
it
Устрицы
в
Устричной
бухте
делают
это.
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
Cold
Cape
Cod
clams,
'gainst
their
wish,
do
it
Моллюски
с
холодного
Кейп-Кода,
против
своей
воли,
делают
это,
Even
lazy
jellyfish,
do
it
Даже
ленивые
медузы
делают
это.
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
Electric
eels,
I
might
add,
do
it
Электрические
угри,
должна
добавить,
делают
это,
Though
it
shocks,
em
I
know
Хоть
это
и
бьёт
их
током,
я
знаю.
Why
ask
if
shad
do
it
Зачем
спрашивать,
делают
ли
это
сельди?
Waiter
bring
me
"Shad
roe"
Официант,
принесите
мне
икру
сельди!
In
shallow
shoals
English
soles
do
it
На
мелководье
английские
солеи
делают
это,
Goldfish
in
the
privacy
of
bowls
do
it
Золотые
рыбки
в
уединении
своих
аквариумов
делают
это.
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
The
chimpanzees
in
the
zoos
do
it
Шимпанзе
в
зоопарках
делают
это,
Some
courageous
kangaroos
do
it
Некоторые
смелые
кенгуру
делают
это.
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
I'm
sure
giraffes
on
the
sly
do
it
Я
уверена,
жирафы
украдкой
делают
это,
Heavy
hipopotamus
do
it
Тяжёлые
бегемоты
делают
это.
Ooh,
let's
do
it,
let's
fall
in
love
О,
давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
Oh,
sloths
who
hang
down
from
twigs
do
it
О,
ленивцы,
свисающие
с
веток,
делают
это,
Though
the
effort
is
great
Хотя
это
требует
больших
усилий.
Sweet
guinea
pigs
do
it
Милые
морские
свинки
делают
это,
Buy
a
couple
and
wait
Купи
парочку
и
жди.
The
world
admits
bears
in
pits
do
it
Весь
мир
знает,
что
медведи
в
ямах
делают
это,
Even
Pekin
geeses
at
the
Ritz
do
it
Даже
пекинские
гуси
в
"Рице"
делают
это.
Let's
do
it,
let's
just
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
просто
влюбимся.
That's
why
birds
do
it...
Вот
почему
птицы
делают
это...
The
dragonflies
in
the
reet
do
it
Стрекозы
в
тростнике
делают
это,
Sentimental
centypedes
do
it
Сентиментальные
сороконожки
делают
это.
Let's
do
it,
let's
fall
in
love
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся.
Mosquitos,
heaven
forbid...
Комары,
упаси
боже...
In
shallow
shows,
english
souls
do
it
На
мелководье
английские
рыбы
делают
это,
Goldfish
in
the
privacy
of
bowls
do
it
Золотые
рыбки
в
уединении
своих
аквариумов
делают
это.
Let's
do
it,
let's
fall...
Давай
сделаем
это,
давай
влюбимся...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cole Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.