Ella Fitzgerald - These Foolish Things (Live Rome, 1958) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ella Fitzgerald - These Foolish Things (Live Rome, 1958)




A cigarette that bares a lipstick's traces
Сигарета, на которой видны следы губной помады.
An airline ticket to romantic places
Билет на самолет в романтические места.
And still my heart has wings
И все же у моего сердца есть крылья.
These foolish things remind me of you.
Все эти глупости напоминают мне о тебе.
A tinkling piano in the next apartment
Дребезжащее пианино в соседней квартире.
Those stumblin'words that told you what my heart meant
Эти запинающиеся слова, которые сказали тебе, что значит мое сердце.
A fairground's painted swings
Раскрашенные качели на ярмарке.
These foolish things
Все эти глупости
Remind me of you.
Напомни мне о себе.
You came,
Ты пришел.
You saw,
Ты видел,
You conquered me
Ты покорил меня.
When you did that to me
Когда ты сделал это со мной
I knew somehow this had to be
Я знал, что так должно быть.
The winds of march that made my heart a dancer
Мартовские ветры, которые сделали мое сердце танцором.
A telephone that rings but who's to answer
Телефон который звонит но кто ответит
Oh, how the ghost of you clings
О, как твой призрак цепляется за меня!
These foolish things
Все эти глупости
Remind me of you
Напомни мне о тебе.
First daffodils
Первые нарциссы
And long excited cables
И длинные возбужденные провода
And candle lights
И огни свечей
A little corner table
Маленький угловой столик.
And still my heart has wings
И все же у моего сердца есть крылья.
These foolish things remind me of you
Все эти глупости напоминают мне о тебе.
The park at evening
Вечерний парк
When the bell has sounded
Когда прозвенит колокол
The pier in france
Пирс во Франции
With all the gulls around it
Со всеми чайками вокруг.
The beauty that is spring
Красота, которая есть весна.
These foolish things
Все эти глупости
Remind me of you
Напомни мне о тебе.
How strange,
Как странно...
How sweet,
Как сладко
To find you still,
Найти тебя по-прежнему,
These things are dear to me
Эти вещи дороги мне.
They seem to bring you near to me
Кажется, они приближают тебя ко мне.
The sigh of midnight trains
Вздох полуночных поездов
At empty stations
На пустых станциях.
Silk stockings thrown aside
Шелковые чулки отброшены в сторону.
Dance invitations
Приглашения на танцы
Oh how the ghost of you clings
О как твой призрак цепляется за меня
These foolish things
Все эти глупости
Remind me of you
Напомни мне о тебе.
Gardenia perfume
Духи гардении
Lingering on a pillow
Задержался на подушке.
Wild strawberries
Земляника
Only seven francs a kilo
Всего семь франков за килограмм.
And still my heart has wings,
И все же у моего сердца есть крылья.
These foolish things,
Эти глупости...
Remind me of you
Напомни мне о тебе.
The smile of garbo
Улыбка Гарбо
And the scent of roses
И аромат роз ...
The waiters whistling
Официанты свистят.
As the last bar closes
Когда закрывается последний бар
The song that crosby sings
Песня, которую поет Кросби.
These foolish things
Все эти глупости
Remind me of you
Напомни мне о тебе.
How strange
Как странно
How sweet
Как мило
To find you still
Найти тебя все еще ...
These things are dear to me
Эти вещи дороги мне.
They seem to bring you near to me
Кажется, они приближают тебя ко мне.
The scent of smoldering leaves
Запах тлеющих листьев.
The wail of steamers
Вой пароходов
Two lovers on the street
Двое влюбленных на улице
Who walk like dreamers
Которые ходят как мечтатели
Oh how the ghost of you clings
О как твой призрак цепляется за меня
These foolish things
Все эти глупости
Remind me of you.
Напомни мне о себе.





Авторы: Jack Strachey, Holt Marvell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.