Ella Fitzgerald - This Time the Dream's On Me (Remastered) - перевод текста песни на русский

This Time the Dream's On Me (Remastered) - Ella Fitzgeraldперевод на русский




This Time the Dream's On Me (Remastered)
На этот раз мечтаю я (Remastered)
Somewhere, someday
Где-то, когда-то
We'll be close together, wait and see
Мы будем рядом, вот увидишь
Oh by the way,
Кстати,
This time the dream's on me
На этот раз мечтаю я
You take my hand
Ты берёшь меня за руку
and you look at me adoringly
И смотришь с обожанием
But as things stand
Но пока всё так,
This time the dream's on me
На этот раз мечтаю я
It would be fun
Было бы здорово
To be certain that I'm the one
Быть уверенной, что я - та самая
To know that I, at least, supply the shoulder you cry upon
Знать, что я, по крайней мере, плечо, на котором ты плачешь
To see you through
Видеть тебя насквозь
Till you're everything you want to be
Пока ты не станешь тем, кем хочешь быть
It can't be true, but
Это не может быть правдой, но
This time the dream's on me
На этот раз мечтаю я
(bridge)
(бридж)
It would be fun
Было бы здорово
To be certain that I'm the one
Быть уверенной, что я - та самая
To know that I, at least, supply the shoulder you cry upon
Знать, что я, по крайней мере, плечо, на котором ты плачешь
To see you through
Видеть тебя насквозь
Till you're everything you want to be
Пока ты не станешь тем, кем хочешь быть
It can't be true, but
Это не может быть правдой, но
This time the dream's on me
На этот раз мечтаю я





Авторы: Mercer, Arlen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.