Ella Fitzgerald - Trouble In Mind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ella Fitzgerald - Trouble In Mind




Trouble In Mind
Неприятности на душе
Trouble in mind, I'm blue
Неприятности на душе, мне грустно,
But I won't be blue always
Но я не буду грустить вечно.
For the sun wiil shine
Ведь солнце засияет
In my backdoor someday
У моих задней двери однажды.
Trouble in mind, I'm blue
Неприятности на душе, мне грустно,
But I won't be blue always
Но я не буду грустить вечно.
For the sun wiil shine
Ведь солнце засияет,
Shine im my backdoor someday
Засияет у моей задней двери однажды.
Trouble in mind, that's true
Неприятности на душе, это правда,
I have almost lost my mind
Я почти потеряла рассудок.
Life, life ain't worth livin
Жизнь, жизнь не стоит того, чтобы жить,
Feel like I could die
Такое чувство, что я могу умереть.
I'm gonna lay my head
Я положу свою голову
On some lonesome railroad line
На какой-нибудь одинокой железной дороге,
Let the two nineteen train
Пусть поезд два девятнадцать
Ease my trouble mind
Успокоит мою мятущуюся душу.
Trouble, trouble, trouble
Неприятности, неприятности, неприятности,
Trouble in mind, I'm blue
Неприятности на душе, мне грустно.
My poor heart it's beating slow
Мое бедное сердце бьется медленно,
Never had no trouble
Никогда не было проблем,
Never had no trouble in my life before
Никогда раньше в моей жизни не было проблем.
I'm all alone at midnight
Я совсем одна в полночь,
My lamp is burnin' low
Моя лампа горит тускло.
Ain't never had so much trouble
Никогда раньше у меня не было столько неприятностей
In my life before
В моей жизни.
I'm gonna lay my head
Я положу свою голову
On that lonesome railroad train
На тот одинокий железнодорожный путь,
Bu when i listen that whistle, Lord
Но когда я услышу этот свисток, Господи,
I gonna pull it back
Я отдерну ее назад.
I'm goin' down to the river
Я спущусь к реке,
Take down my rockin' chair
Возьму свой качающийся стул,
And if the blues don't leave me
И если хандра не оставит меня,
I'll rock away from there
Я уплыву прочь оттуда.
Well it's trouble, oh trouble
Ну, это неприятности, о, неприятности
On my worried mind
В моей тревожной голове.
I'm laughin'
Я смеюсь,
Just to keep from cryin'
Просто чтобы не плакать,
Just to keep from cryin'
Просто чтобы не плакать,
Just to keep from cryin'
Просто чтобы не плакать.
Trouble on my worried mind
Неприятности в моей тревожной голове.





Авторы: Jones Richard M


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.