Ella Fitzgerald - When the Sun Comes Out - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ella Fitzgerald - When the Sun Comes Out




When the sun comes out
Когда взойдет солнце ...
And that rain stops beatin' on my windowpane
И дождь перестает стучать по моему оконному стеклу.
When the sun comes out
Когда взойдет солнце ...
There'll be bluebirds 'round my door, singin' like they did before
Вокруг моей двери будут петь Синие птицы, как они пели раньше.
That ol' storm broke out
Разразился этот старый шторм
And my man walked off and left me in the rain
И мой мужчина ушел, оставив меня под дождем.
Though he's gone I doubt
Хотя он ушел я сомневаюсь
If he'll stay away for good, I'd stop living if he should
Если он уйдет навсегда, я перестану жить, если он должен.
Love is funny, it's not always peaches, cream, and honey
Любовь забавна, она не всегда состоит из персиков, сливок и меда.
Just when everything looked bright and sunny
Как раз тогда, когда все казалось ярким и солнечным.
Suddenly the cyclone came, I'll never be the same
Внезапно налетел циклон, и я уже никогда не буду прежним,
'Til that sun comes out
пока не взойдет солнце.
And the rain stops beatin' on my windowpane
И дождь перестает стучать по моему оконному стеклу.
If my heart holds out
Если мое сердце выдержит ...
Let it rain and let it pour, it may not be long before
Пусть идет дождь, пусть льет, может быть, пройдет совсем немного времени.
There's a-knockin' at my door
Кто-то стучит в мою дверь.
Then you'll know the one I love walked in
Тогда ты узнаешь, что вошла та, которую я люблю.
When the sun comes out
Когда взойдет солнце ...
Love is funny, it's not always peaches, cream, and honey
Любовь забавна, она не всегда состоит из персиков, сливок и меда.
Just when everything looked bright and sunny
Как раз тогда, когда все казалось ярким и солнечным.
Suddenly the cyclone came, I'll never be the same
Внезапно налетел циклон, и я уже никогда не буду прежним,
'Til that sun comes out
пока не взойдет солнце.
And the rain stops beatin', beatin' on my windowpane
И дождь перестает стучать, стучать по моему оконному стеклу.
If my heart holds out
Если мое сердце выдержит ...
Let it rain and let it pour, it may not be long before
Пусть идет дождь, пусть льет, может быть, пройдет совсем немного времени.
There's a-knockin' at my door
Кто-то стучит в мою дверь.
Then you'll know the one I love walked in
Тогда ты узнаешь, что вошла та, которую я люблю.
When the sun comes out
Когда взойдет солнце ...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.