Текст и перевод песни Ella Fitzgerald - When the Sun Comes Out (Remastered)
When the Sun Comes Out (Remastered)
Когда выйдет солнце (Remastered)
When
the
sun
comes
out
Когда
выйдет
солнце
And
that
rain
stops
beatin'
И
дождь
перестанет
стучать
On
my
window
pane
В
мое
окно
When
the
sun
comes
out
Когда
выйдет
солнце
There'll
be
bluebirds
За
окном
запоют
птицы
'Round
my
door
Как
пели
они
раньше
Singin'
like
they
did
before
У
моей
двери
That
ol'
storm
broke
out
Разразилась
эта
буря
And
my
man
walked
off
И
мой
любимый
ушел
And
left
me
in
the
rain
Оставив
меня
под
дождем
Though
he's
gone
I
doubt
Хоть
он
и
ушел,
я
сомневаюсь
If
he'll
stay
away
for
good
Что
он
ушел
навсегда
I'd
stop
livin'
if
he
should
Я
не
смогу
жить,
если
так
будет
Love
is
funny,
it's
not
always
Любовь
забавна,
она
не
всегда
Peaches,
cream
and
honey
Персики,
сливки
и
мед
Just
when
everything
looked
Только
когда
все
казалось
Bright
and
sunny
Светлым
и
солнечным
Suddenly
the
cyclone
came
Внезапно
налетел
циклон
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежней
'Til
that
sun
comes
out
Пока
не
выйдет
солнце
And
the
rain
stops
beatin'
И
дождь
не
перестанет
стучать
On
my
window
pane
В
мое
окно
If
my
heart
holds
out
Если
мое
сердце
выдержит
Let
it
rain
and
let
it
pour
Пусть
идет
дождь,
пусть
льет
как
из
ведра
It
may
not
be
long
before
Может
быть,
пройдет
совсем
немного
времени
There's
a
knockin'
at
my
door
И
в
мою
дверь
постучат
Then
you'll
know
Тогда
ты
узнаешь
The
one
I
love
walked
in
Что
тот,
кого
я
люблю,
вернулся
When
the
sun
comes
out
Когда
выйдет
солнце
Love
is
funny,
it's
not
always
Любовь
забавна,
она
не
всегда
Peaches,
cream
and
honey
Персики,
сливки
и
мед
Just
when
everything
looked
Только
когда
все
казалось
Bright
and
sunny
Светлым
и
солнечным
Suddenly
the
cyclone
came
Внезапно
налетел
циклон
I'll
never
be
the
same
Я
никогда
не
буду
прежней
'Til
that
sun
comes
out
Пока
не
выйдет
солнце
And
the
rain
stops
beatin'
И
дождь
не
перестанет
стучать
Beatin'
on
my
window
pane
Стучать
в
мое
окно
If
my
heart
holds
out
Если
мое
сердце
выдержит
Let
it
rain
and
let
it
pour
Пусть
идет
дождь,
пусть
льет
как
из
ведра
It
may
not
be
long
before
Может
быть,
пройдет
совсем
немного
времени
There's
a
knockin'
at
my
door
И
в
мою
дверь
постучат
Then
you'll
know
Тогда
ты
узнаешь
The
one
I
love
walked
in
Что
тот,
кого
я
люблю,
вернулся
When
the
sun
comes
out
Когда
выйдет
солнце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arlen Harold, Koehler Ted
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.