Ella Henderson - Out My Head - перевод текста песни на немецкий

Out My Head - Ella Hendersonперевод на немецкий




Out My Head
Aus meinem Kopf
I put you first until it broke me into two
Ich stellte dich an erste Stelle, bis es mich zerbrach
Ignored the warning signs that pointed straight to you
Ignorierte die Warnzeichen, die direkt auf dich zeigten
I put you right up on the highest pedestal
Ich stellte dich ganz oben auf das höchste Podest
And it was easy
Und es war einfach
Sometimes I hate it that I just couldn′t tell
Manchmal hasse ich es, dass ich es einfach nicht erkennen konnte
Or maybe I could and I was lying to myself
Oder vielleicht konnte ich es doch und belog mich selbst
How'd I let you make my life a living hell?
Wie konnte ich zulassen, dass du mein Leben zur Hölle machtest?
Like it was easy
Als ob es einfach wäre
And if I knew then what I know now
Und wenn ich damals gewusst hätte, was ich jetzt weiß
That it would all finally work out
Dass sich alles schließlich zum Guten wenden würde
Then my heart would mend and I′d pick myself up again
Dann würde mein Herz heilen und ich würde mich wieder aufrappeln
I'm working on my broken, bruised and heartless
Ich arbeite an meinem gebrochenen, zerschlagenen, gefühllosen Selbst
Wading through the emptiness and darkness
Wate durch die Leere und Dunkelheit
Now I got you out my head, out my head, out my head
Jetzt habe ich dich aus meinem Kopf, aus meinem Kopf, aus meinem Kopf
And I'ma make something of me, whatever
Und ich werde etwas aus mir machen, was auch immer
Everything I do without you feels better
Alles, was ich ohne dich tue, fühlt sich besser an
Now I got you out my head
Jetzt habe ich dich aus meinem Kopf
Out my head, out my head, hm-hm-hm
Aus meinem Kopf, aus meinem Kopf, hm-hm-hm
Now, it don′t scare me when the lights go out at night
Jetzt macht es mir keine Angst mehr, wenn nachts die Lichter ausgehen
′Cause I've been through some darker places in my mind
Denn ich war schon an dunkleren Orten in meinem Kopf
But still you call and swear you wanna make it right
Aber trotzdem rufst du an und schwörst, du willst es wiedergutmachen
And say you need me
Und sagst, du brauchst mich
It′s just to torture me and to manipulate
Es ist nur, um mich zu quälen und zu manipulieren
I used to fall into your narcissistic ways
Früher fiel ich auf deine narzisstischen Methoden herein
It's funny how the sweetest love has turned to hate
Es ist komisch, wie die süßeste Liebe sich in Hass verwandelt hat
And now
Und jetzt
I′m working on my broken, bruised and heartless
Ich arbeite an meinem gebrochenen, zerschlagenen, gefühllosen Selbst
Wading through the emptiness and darkness
Wate durch die Leere und Dunkelheit
Now I got you out my head, out my head, out my head
Jetzt habe ich dich aus meinem Kopf, aus meinem Kopf, aus meinem Kopf
And I'ma make something of me, whatever
Und ich werde etwas aus mir machen, was auch immer
Everything I do without you feels better
Alles, was ich ohne dich tue, fühlt sich besser an
Now I got you out my head
Jetzt habe ich dich aus meinem Kopf
Out my head, out my head, hm-hm-hm
Aus meinem Kopf, aus meinem Kopf, hm-hm-hm
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Gonna get you out my head
Werde dich aus meinem Kopf kriegen
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Gonna get you out my head
Werde dich aus meinem Kopf kriegen
And if I knew then what I know now
Und wenn ich damals gewusst hätte, was ich jetzt weiß
That it would finally work out
Dass sich alles schließlich zum Guten wenden würde
Then my heart would mend and I′d pick myself up again, hm
Dann würde mein Herz heilen und ich würde mich wieder aufrappeln, hm
I'm working on my broken, bruised and heartless
Ich arbeite an meinem gebrochenen, zerschlagenen, gefühllosen Selbst
Wading through the emptiness and darkness
Wate durch die Leere und Dunkelheit
Now I got you out my head
Jetzt habe ich dich aus meinem Kopf
Out my head, out my head (Out my head)
Aus meinem Kopf, aus meinem Kopf (Aus meinem Kopf)
And I'ma make something of me, whatever
Und ich werde etwas aus mir machen, was auch immer
Everything I do without you feels better
Alles, was ich ohne dich tue, fühlt sich besser an
Now I got you out my head
Jetzt habe ich dich aus meinem Kopf
Out my head, out my head, hm-hm-hm
Aus meinem Kopf, aus meinem Kopf, hm-hm-hm
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Gonna get you out my head
Werde dich aus meinem Kopf kriegen
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Gonna get you out my head
Werde dich aus meinem Kopf kriegen





Авторы: Olivia Fay Sebastianelli, Toby Scott, Ella Henderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.