Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alibi (feat. Rudimental) [Extended]
Alibi (feat. Rudimental) [Erweitert]
You
better
run
and
hide,
baby,
I
know
where
you
were
last
night
Du
rennst
besser
weg
und
versteckst
dich,
Baby,
ich
weiß,
wo
du
letzte
Nacht
warst
So
I'm
lightin'
up
the
sky,
settin'
fire
to
your
paradise
Also
zünde
ich
den
Himmel
an,
setze
dein
Paradies
in
Brand
You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no,
you
ain't
got
no
alibi
Du
hast
kein,
du
hast
kein,
du
hast
kein
Alibi
You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no,
you
ain't
got
no
alibi
Du
hast
kein,
du
hast
kein,
du
hast
kein
Alibi
You
better
run
and
hide,
baby,
I
know
where
you
were
last
night
Du
rennst
besser
weg
und
versteckst
dich,
Baby,
ich
weiß,
wo
du
letzte
Nacht
warst
So
I'm
lightin'
up
the
sky,
settin'
fire
to
your
paradise
Also
zünde
ich
den
Himmel
an,
setze
dein
Paradies
in
Brand
You
better
run
and
hide,
baby,
I
know
where
you
were
last
night
Du
rennst
besser
weg
und
versteckst
dich,
Baby,
ich
weiß,
wo
du
letzte
Nacht
warst
So
I'm
lightin'
up
the
sky,
settin'
fire
to
your
paradise
Also
zünde
ich
den
Himmel
an,
setze
dein
Paradies
in
Brand
You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no,
you
ain't
got
no
alibi
Du
hast
kein,
du
hast
kein,
du
hast
kein
Alibi
You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no,
you
ain't
got
no
alibi
Du
hast
kein,
du
hast
kein,
du
hast
kein
Alibi
Gotta
say
I'm
sorry
and
that
liquor
made
me
Musst
sagen,
es
tut
dir
leid
und
dass
der
Schnaps
dich
dazu
gebracht
hat
Your
mama
never
tell
ya
how
to
treat
a
lady?
Hat
deine
Mama
dir
nie
beigebracht,
wie
man
eine
Dame
behandelt?
By
this
time
tomorrow,
you
gon'
really
hate
me
Um
diese
Zeit
morgen
wirst
du
mich
wirklich
hassen
Bet
you
wish
you
never
played
me
Wette,
du
wünschst,
du
hättest
nie
mit
mir
gespielt
You
took
her
in
our
bed,
you
got
no
respect
Du
hast
sie
in
unser
Bett
gebracht,
du
hast
keinen
Respekt
What
did
you
expect?
Now
I
burned
this
house
down
Was
hast
du
erwartet?
Jetzt
habe
ich
dieses
Haus
niedergebrannt
To
the
left,
I'm
on
to
the
next
Ab
nach
links,
ich
ziehe
weiter
I'ma
get
my
sweet
revenge
Ich
werde
meine
süße
Rache
bekommen
Tell
me,
how
do
you
lie
so
easily?
Sag
mir,
wie
kannst
du
so
leicht
lügen?
You've
been
messin'
with
her,
don't
mess
with
me
Du
hast
dich
mit
ihr
eingelassen,
leg
dich
nicht
mit
mir
an
Tell
me,
how
do
you
lie
so
easily?
Sag
mir,
wie
kannst
du
so
leicht
lügen?
You've
been
messin'
with
her,
don't
mess
with
me
Du
hast
dich
mit
ihr
eingelassen,
leg
dich
nicht
mit
mir
an
You
better
run
and
hide,
baby,
I
know
where
you
were
last
night
(hm)
Du
rennst
besser
weg
und
versteckst
dich,
Baby,
ich
weiß,
wo
du
letzte
Nacht
warst
(hm)
So
I'm
lightin'
up
the
sky,
settin'
fire
to
your
paradise
Also
zünde
ich
den
Himmel
an,
setze
dein
Paradies
in
Brand
You
better
run
and
hide,
baby,
I
know
where
you
were
last
night
Du
rennst
besser
weg
und
versteckst
dich,
Baby,
ich
weiß,
wo
du
letzte
Nacht
warst
So
I'm
lightin'
up
the
sky,
settin'
fire
to
your
paradise
Also
zünde
ich
den
Himmel
an,
setze
dein
Paradies
in
Brand
(You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no,
you
ain't
got
no
alibi)
(Du
hast
kein,
du
hast
kein,
du
hast
kein
Alibi)
You
got
no
alibi
Du
hast
kein
Alibi
(You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no,
you
ain't
got
no
alibi)
(Du
hast
kein,
du
hast
kein,
du
hast
kein
Alibi)
Hm,
no,
no
Hm,
nein,
nein
(You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no)
hm
(you
ain't
got
no
alibi)
(Du
hast
kein,
du
hast
kein)
hm
(du
hast
kein
Alibi)
Hm
(ain't
got
no
alibi)
Hm
(hast
kein
Alibi)
(You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no,
you
ain't
got
no
alibi)
(Du
hast
kein,
du
hast
kein,
du
hast
kein
Alibi)
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
(You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no,
you
ain't
got
no
alibi)
(Du
hast
kein,
du
hast
kein,
du
hast
kein
Alibi)
You
got
no
alibi
Du
hast
kein
Alibi
(You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no,
you
ain't
got
no
alibi)
(Du
hast
kein,
du
hast
kein,
du
hast
kein
Alibi)
(You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no,
you
ain't
got
no
alibi)
(Du
hast
kein,
du
hast
kein,
du
hast
kein
Alibi)
(You
ain't
got
no,
you
ain't
got
no,
you
ain't
got
no
alibi)
(Du
hast
kein,
du
hast
kein,
du
hast
kein
Alibi)
You
ain't
got
no
alibi
Du
hast
kein
Alibi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Morgan, Ruth Anne Cunningham, Douglas B. Rasheed, Ella Henderson, Artis L. Ivey Jr., Maegan Severia Cottone, Stevie Wonder, Olivia Fay Sebastianelli, Larry James Sanders, William Martyn Morris Lansley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.