Текст и перевод песни Ella Henderson feat. Tom Grennan - Lets Go Home Together (feat. Tom Grennan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′d
never
have
given
you
a
second
look
Я
бы
никогда
не
взглянул
на
тебя
еще
раз.
But
I
like
the
way
you
don't
give
a
damn
Но
мне
нравится,
что
тебе
наплевать.
You
seem
like
someone
I
could
pick
a
fight
with,
and
dance
all
night
with
Ты
кажешься
мне
тем,
с
кем
я
могу
затеять
драку
и
танцевать
всю
ночь
напролет.
Maybe
you′ll
like
me
the
way
I
am
Может
быть,
я
понравлюсь
тебе
такой,
какая
я
есть.
And
even
though
you
got
bad
tattoos
and
smell
like
booze
И
даже
несмотря
на
то,
что
у
тебя
плохие
татуировки
и
от
тебя
пахнет
выпивкой.
I'm
into
you
Ты
мне
нравишься
And
even
though
you
got
an
attitude
И
даже
несмотря
на
то
что
у
тебя
есть
отношение
Baby,
I'm
in
love
Детка,
я
влюблен.
I′ve
said
a
little
too
much
Я
сказал
слишком
много.
I′m
a
little
bit
drunk
Я
немного
пьян.
Feels
like
I
know
you
so
well
Такое
чувство
что
я
так
хорошо
тебя
знаю
You
could
be
everything
that
I've
been
missing
Ты
мог
бы
быть
всем,
чего
мне
не
хватало.
I′m
coming
out
of
my
shell
Я
выхожу
из
своей
скорлупы.
And
I
never
do
that
И
я
никогда
этого
не
делаю.
How
did
you
do
that?
Как
ты
это
сделал?
It's
like
I′ve
known
you
my
whole
life
Как
будто
я
знаю
тебя
всю
свою
жизнь.
So
what
we're
a
little
drunk?
Ну
и
что,
мы
немного
пьяны?
Let′s
go
home
together
(yeah,
yeah)
Пойдем
домой
вместе
(да,
да).
Let's
go
home
together
Пойдем
домой
вместе.
I'm
never
that
good
in
a
crowded
room,
mhm-mm
Я
никогда
не
чувствую
себя
так
хорошо
в
переполненной
комнате,
МММ-мм
But
everything
stopped
when
I
just
saw
you
Но
все
остановилось,
когда
я
увидел
тебя.
You
seem
like
someone
I
could
be
myself
with,
no
defenses
Ты
кажешься
мне
кем-то,
с
кем
я
мог
бы
быть
самим
собой,
без
всякой
защиты.
Maybe
you
like
me
the
way
I
am
Может
быть,
я
нравлюсь
тебе
такой,
какая
я
есть.
Even
though
you
talk
way
too
fast
Даже
если
ты
говоришь
слишком
быстро.
I
can′t
stop
looking
at
your
eyes
Я
не
могу
перестать
смотреть
в
твои
глаза.
Heads
turn
every
time
you
laugh
Головы
поворачиваются
каждый
раз,
когда
ты
смеешься.
Baby,
I′m
in
love
Детка,
я
влюблен.
I've
said
a
little
too
much
Я
сказал
слишком
много.
I′m
a
little
bit
drunk
Я
немного
пьян.
Feels
like
I
know
you
so
well
Такое
чувство
что
я
так
хорошо
тебя
знаю
You
could
be
everything
that
I've
been
missing
Ты
мог
бы
быть
всем,
чего
мне
не
хватало.
I′m
coming
out
of
my
shell
Я
выхожу
из
своей
скорлупы.
And
I
never
do
that
И
я
никогда
этого
не
делаю.
How
did
you
do
that?
Как
ты
это
сделал?
It's
like
I′ve
known
you
my
whole
life
Как
будто
я
знаю
тебя
всю
свою
жизнь.
So
what
we're
a
little
drunk?
Ну
и
что,
мы
немного
пьяны?
Let's
go
home
together
(yeah,
yeah)
Пойдем
домой
вместе
(да,
да).
Let′s
go
home
together
Пойдем
домой
вместе.
I′m
a
little
drunk
Я
немного
пьян.
Need
a
little
love
Мне
нужно
немного
любви.
Could
be
everything,
that
I've
been
missing
Может
быть,
это
все,
чего
мне
не
хватало.
You
could
be
everything
to
me
Ты
могла
бы
быть
всем
для
меня.
I′m
a
little
drunk
Я
немного
пьян.
Need
a
little
love
(mhm-hmm,
yeah)
Мне
нужно
немного
любви
(ммм-ммм,
да).
Could
be
everything
Может
быть
все.
That
I've
been
missing
Чего
мне
не
хватало
Baby
I′m
in
love
(love)
Детка,
я
влюблен
(влюблен).
I've
said
a
little
too
much
Я
сказал
слишком
много.
I′m
a
little
bit
drunk
Я
немного
пьян.
Feels
like
I
know
you
so
well
Такое
чувство
что
я
так
хорошо
тебя
знаю
You
could
be
everything
that
I've
been
missing
Ты
мог
бы
быть
всем,
чего
мне
не
хватало.
I'm
coming
out
of
my
shell
Я
выхожу
из
своей
скорлупы.
And
I
never
do
that
И
я
никогда
этого
не
делаю.
How
did
you
do
that?
Как
ты
это
сделал?
It′s
like
I′ve
known
you
my
whole
life
Как
будто
я
знаю
тебя
всю
свою
жизнь.
So
what
we're
a
little
drunk
Так
что
мы
немного
пьяны
Let′s
go
home
together
(ooh-ooh)
Пойдем
домой
вместе
(о-о-о).
Let's
go
home
together
(ooh-ooh)
Пойдем
домой
вместе
(о-о-о).
I′d
have
never
given
you
a
second
look
Я
бы
никогда
не
взглянул
на
тебя
еще
раз.
But
I
like
the
way
you
don't
give
a
Но
мне
нравится,
что
тебе
наплевать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ella Henderson, James Arthur, Tom Andrew Searle Barnes, Benjamin Alexander Kohn, Peter Norman Cullen Kelleher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.