Текст и перевод песни Ella Knight - All Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
me
all
around
Ты
меня
всю
охватил,
From
my
head
to
my
heart,
to
my
feet,
to
the
ground
От
головы
до
сердца,
до
пяток,
до
земли.
You
got
me
all
around
(you
got
me
all
around)
Ты
меня
всю
охватил
(ты
меня
всю
охватил),
You
got
me
all
around
(you
got
me
all
around)
Ты
меня
всю
охватил
(ты
меня
всю
охватил),
From
my
head
to
my
heart,
to
my
feet,
to
the
ground
От
головы
до
сердца,
до
пяток,
до
земли.
You
got
me
all
around
Ты
меня
всю
охватила.
This
is
the
latest
time
Это
последний
раз,
I
try
to
read
minds
Когда
я
пытаюсь
читать
мысли.
I
will
look
him
in
the
eye
Я
посмотрю
тебе
в
глаза
And
say
what
I
am
feeling
И
скажу,
что
чувствую:
"From
my
head
all
the
way
down
"С
головы
до
ног,
And
boy,
you've
got
me
all
around"
Парень,
ты
меня
всю
охватил".
And
I
will
say
it
loud
and
proud
И
я
скажу
это
громко
и
гордо,
No,
I
ain't
ever
pretending
Нет,
я
никогда
не
притворяюсь.
If
you're
unsure
Если
ты
не
уверен,
I'll
leave
at
the
door
Я
уйду.
Don't
wanna
pressure
Не
хочу
давить,
Because
this
ain't
a
chore
Потому
что
это
не
обязанность.
If
you're
unsure
(if
you're
unsure)
Если
ты
не
уверен
(если
ты
не
уверен),
I'll
leave
at
the
door
Я
уйду.
'Cause
I'm
not
gonna
say
it
once
more
Потому
что
я
не
скажу
этого
еще
раз.
You
got
me
all
around
(you
got
me
all
around)
Ты
меня
всю
охватил
(ты
меня
всю
охватил),
You
got
me
all
around
(you
got
me
all
around)
Ты
меня
всю
охватил
(ты
меня
всю
охватил),
From
my
head
to
my
heart,
to
my
feet,
to
the
ground
От
головы
до
сердца,
до
пяток,
до
земли.
You
got
me
all
around
Ты
меня
всю
охватил.
You
got
me
all
around
(you
got
me
all
around)
Ты
меня
всю
охватил
(ты
меня
всю
охватил),
You
got
me
all
around
(you
got
me
all
around)
Ты
меня
всю
охватил
(ты
меня
всю
охватил),
From
my
head
to
my
heart,
to
my
feet,
to
the
ground
От
головы
до
сердца,
до
пяток,
до
земли.
You
got
me
all
around
Ты
меня
всю
охватил.
I
know
what
I
want
Я
знаю,
чего
хочу,
And
I'm
not
gonna
give
it
up
И
я
не
собираюсь
отказываться,
When
it's
right
in
front
of
me
Когда
это
прямо
передо
мной.
Not
gonna
play
it
easy
Не
буду
играть
в
скромницу.
You're
looking
lovely
(lovely)
Ты
выглядишь
прекрасно
(прекрасно),
And
the
shoes
up
on
your
feet
(on
your
feet)
И
обувь
на
твоих
ногах
(на
ногах),
Oh,
that's
a
bit
of
me
(oh)
О,
это
немного
во
мне
(о),
It
seems
like
I
can't
fault
ya
Похоже,
я
не
могу
тебя
винить.
If
you're
unsure
Если
ты
не
уверен,
I'll
leave
at
the
door
Я
уйду.
Don't
wanna
pressure
Не
хочу
давить,
'Cause
this
ain't
a
chore
Потому
что
это
не
обязанность.
If
you're
unsure
(if
you're
unsure)
Если
ты
не
уверен
(если
ты
не
уверен),
I'll
leave
at
the
door
Я
уйду.
You
should
be
lucky
that
I
am
so
open
Тебе
должно
повезти,
что
я
такая
открытая.
Usually
when
I
like
you,
it
is
not
known
Обычно,
когда
ты
мне
нравишься,
это
неизвестно.
(So
thank
you
for
my
honesty)
(Так
что
спасибо
за
мою
честность.)
You
should
be
lucky
that
I
am
so
open
Тебе
должно
повезти,
что
я
такая
открытая.
Usually
when
I
like
you,
it
is
not
known
Обычно,
когда
ты
мне
нравишься,
это
неизвестно.
You
got
me
all
around
(you
got
me
all
around)
Ты
меня
всю
охватил
(ты
меня
всю
охватил),
You
got
me
all
around
(you
got
me
all
around)
Ты
меня
всю
охватил
(ты
меня
всю
охватил),
From
my
head
to
my
heart,
to
my
feet,
to
the
ground
От
головы
до
сердца,
до
пяток,
до
земли.
You
got
me
all
around
Ты
меня
всю
охватил.
You
got
me
all
around
(you
got
me
all
around)
Ты
меня
всю
охватил
(ты
меня
всю
охватил),
You
got
me
all
around
(you
got
me
all
around)
Ты
меня
всю
охватил
(ты
меня
всю
охватил),
From
my
head
to
my
heart,
to
my
feet,
to
the
ground
От
головы
до
сердца,
до
пяток,
до
земли.
You
got
me
all
around
Ты
меня
всю
охватил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.