Текст и перевод песни Ella Langley - better be tough
better be tough
Лучше тебе быть сильным
Honey,
you
must
think
I'm
blind
Дорогой,
ты
думаешь,
я
слепая?
Hell,
you
must
think
I
was
born
last
night
Черт,
ты
думаешь,
я
вчера
родилась?
Or
maybe
you
think
I
don't
mind
Или,
может
быть,
ты
думаешь,
меня
не
волнует,
That
you
got
your
little
somethin'
on
the
side
Что
у
тебя
кто-то
есть
на
стороне?
Well,
I
do,
so
I
don't
Что
ж,
меня
это
волнует,
поэтому
я
не
хочу
Wanna
hear
how
you
only
just
drove
her
home
Слушать,
как
ты
просто
подвез
ее
до
дома.
Screw
you,
'cause
I
won't
Да
пошел
ты,
потому
что
я
не
уйду
Be
leavin'
without
a
little
smoke
Без
небольшого
пожара.
If
you're
gonna
be
dumb,
you
better
be
tough
Если
ты
собираешься
быть
глупым,
то
будь
сильным.
Don't
come
cryin',
tryna
make
it
back
up
Не
приходи
ко
мне
слёзы
лить,
пытаясь
все
вернуть.
If
you're
gonna
lay
down
with
the
junkyard
dogs
Если
ты
собираешься
лечь
в
постель
с
дворовыми
собаками,
Better
be
ready
for
a
girl
done
wrong
Будь
готов
к
тому,
что
с
тобой
обойдется
обиженная
девушка.
Talkin'
sugar
in
your
Chevy,
four
flat
tires
Говоришь
про
сладкую
жизнь
в
своем
"Шевроле",
а
у
него
четыре
спущенных
колеса.
Six-string
Tele',
set
it
on
fire
Шестиструнная
"Телекастер",
пущу
ее
в
огонь.
Guess
your
daddy
never
told
you
when
you
were
growin'
up
Твой
папочка,
наверное,
не
говорил
тебе,
когда
ты
рос,
If
you're
gonna
be
dumb,
you
better
be
tough
Что
если
ты
собираешься
быть
глупым,
то
будь
сильным.
Gonna
roll
your
bass
boat
down
the
hill
Спущу
твою
басовую
лодку
с
холма,
Gonna
watch
it
sink
down
to
the
bottom
Буду
смотреть,
как
она
уйдет
на
дно.
Paint
the
ten-point
buck
that
you
killed
Закрашу
десятиочкового
оленя,
которого
ты
убил,
Rattle
can
red,
no
problem
Ярко-красной
краской,
без
проблем.
You
ain't
seen
crazy
'til
you
seen
me
Ты
не
видел
меня
по-настоящему
злой,
All
pissed
off
comin'
down
your
street
Когда
я
иду
по
твоей
улице
вся
в
бешенстве.
If
you're
gonna
be
dumb,
you
better
be
tough
Если
ты
собираешься
быть
глупым,
то
будь
сильным.
Don't
come
cryin',
tryna
make
it
back
up
Не
приходи
ко
мне
слёзы
лить,
пытаясь
все
вернуть.
If
you're
gonna
lay
down
with
the
junkyard
dogs
Если
ты
собираешься
лечь
в
постель
с
дворовыми
собаками,
Better
be
ready
for
a
girl
done
wrong
Будь
готов
к
тому,
что
с
тобой
обойдется
обиженная
девушка.
Talkin'
sugar
in
your
Chevy,
four
flat
tires
Говоришь
про
сладкую
жизнь
в
своем
"Шевроле",
а
у
него
четыре
спущенных
колеса.
Six-string
Tele',
set
it
on
fire
Шестиструнная
"Телекастер",
пущу
ее
в
огонь.
Guess
your
daddy
never
told
you
when
you
were
growin'
up
Твой
папочка,
наверное,
не
говорил
тебе,
когда
ты
рос,
If
you're
gonna
be
dumb,
you
better
be
tough
Что
если
ты
собираешься
быть
глупым,
то
будь
сильным.
If
you're
gonna
run
around
cheatin'
in
a
small
town
Если
ты
собираешься
изменять
в
маленьком
городке,
If
you're
gonna
be
that
dumb
Если
ты
собираешься
быть
таким
глупым,
You
better
have
thick
skin
and
fake
like
a
real
manboy
То
у
тебя
должна
быть
толстая
шкура,
и
ты
должен
притворяться
настоящим
мужиком.
You're
gonna
have
to
be
tough
Тебе
придется
быть
сильным.
If
you're
gonna
be
dumb,
you
better
be
tough
Если
ты
собираешься
быть
глупым,
то
будь
сильным.
Don't
come
cryin',
tryna
make
it
back
up
Не
приходи
ко
мне
слёзы
лить,
пытаясь
все
вернуть.
If
you're
gonna
lay
down
with
the
junkyard
dogs
Если
ты
собираешься
лечь
в
постель
с
дворовыми
собаками,
Better
be
ready
for
a
girl
done
wrong
Будь
готов
к
тому,
что
с
тобой
обойдется
обиженная
девушка.
Talkin'
sugar
in
your
Chevy,
four
flat
tires
Говоришь
про
сладкую
жизнь
в
своем
"Шевроле",
а
у
него
четыре
спущенных
колеса.
Six-string
Tele',
set
it
on
fire
Шестиструнная
"Телекастер",
пущу
ее
в
огонь.
Guess
your
daddy
never
told
you
when
you
were
growin'
up
Твой
папочка,
наверное,
не
говорил
тебе,
когда
ты
рос,
If
you're
gonna
be
dumb,
you
better
be
tough
Что
если
ты
собираешься
быть
глупым,
то
будь
сильным.
If
you're
gonna
be
dumb
Если
ты
собираешься
быть
глупым,
You
better
be
tough
Будь
сильным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ella Langley, William L. Bundy, Erik Anderson, Brett James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.