Текст и перевод песни Ella Mai - Shot Clock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twenty
four
seconds,
yeah,
you
better
not
stop
Двадцать
четыре
секунды,
да,
тебе
лучше
не
останавливаться
You
got
twenty
four
seconds,
can
you
beat
the
shot
clock
У
тебя
двадцать
четыре
секунды,
сможешь
ли
ты
уложиться
до
звонка?
What,
you′re
waitin'
or
look,
daddy,
I
ain′t
got
that
much
time
Что,
ты
ждешь
или
смотри,
дорогой,
у
меня
нет
столько
времени
You
seem
anxious,
you
seem
adamant
but
you
ain't
press
my
line
Ты
кажешься
встревоженным,
ты
кажешься
непреклонным,
но
ты
не
звонишь
мне
Wondering
why,
why,
why
(oh
why)
Интересно,
почему,
почему,
почему
(о,
почему)
Know
you
see
ain't
shy,
shy,
shy
(oh
why)
Знаешь,
я
не
стесняюсь,
стесняюсь,
стесняюсь
(о,
почему)
I′ma
say
bye,
bye,
bye,
but
I
know
I
won′t
think
twice
(yeah)
Я
скажу
пока,
пока,
пока,
но
я
знаю,
что
не
буду
думать
дважды
(да)
Better
let
go
of
your
pride
(do-do)
Лучше
отпусти
свою
гордость
(да-да)
Do
it
now(do-do),
just
do
it
now
(do-do),
oh
yeah
Сделай
это
сейчас
(да-да),
просто
сделай
это
сейчас
(да-да),
о
да
When
a
nigga
pull
up
on
me,
tell
that
nigga
back,
back
Когда
какой-то
парень
подъезжает
ко
мне,
скажи
этому
парню
назад,
назад
Don't
you
know
all
of
these
niggas
wish
that
they
could
bag
that
Разве
ты
не
знаешь,
что
все
эти
парни
мечтают
заполучить
меня
I′m
just
saying,
boy,
you're
playing,
you′re
gon'
let
it
wind
down
Я
просто
говорю,
мальчик,
ты
играешь,
ты
позволишь
этому
закончиться
You
got
twenty
four
seconds
and
it′s
starting
right
now
У
тебя
есть
двадцать
четыре
секунды,
и
они
начинаются
прямо
сейчас
Shot
clock
(like,
don't
sleep,
don't
sleep)
Секундомер
(вроде,
не
спи,
не
спи)
You
gon′
miss
your
opportunity
Ты
упустишь
свой
шанс
Shot
clock
(like,
don′t
sleep,
don't
sleep,
nigga)
Секундомер
(вроде,
не
спи,
не
спи,
парень)
Pick
up
your
speed,
nigga
Прибавь
скорости,
парень
Shot
clock
(like,
don′t
sleep,
don't
sleep)
(do-do)
Секундомер
(вроде,
не
спи,
не
спи)
(да-да)
You
gon′
miss
your
opportunity
(do-do)
Ты
упустишь
свой
шанс
(да-да)
Shot
clock
(like,
don't
sleep,
don′t
sleep,
nigga)
Секундомер
(вроде,
не
спи,
не
спи,
парень)
Pick
up
your
speed,
my
nigga
Прибавь
скорости,
парень
Five
years
of
dating
Пять
лет
встречаемся
Tired
of
being
patient
Устала
быть
терпеливой
What
the
fuck
you're
waiting
for?
Чего,
чёрт
возьми,
ты
ждешь?
It's
a
lot
of
niggas
hating
and
I
don′t
entertain
′em
Много
парней
ненавидят,
и
я
их
не
развлекаю
But
damn,
you
gotta
give
me
more
Но,
чёрт
возьми,
ты
должен
дать
мне
больше
Shhh,
I
know,
I
know
and
I'm
really
trying
Тсс,
я
знаю,
я
знаю,
и
я
действительно
стараюсь
Oh-ohh,
if
you
don′t
want
it
like
me
О-о,
если
ты
не
хочешь
этого
так,
как
я
I
could
think
of
about
a
hundred
things
I
could
be
doing
right
now
Я
могу
придумать
около
сотни
вещей,
которые
я
могла
бы
делать
прямо
сейчас
Than
wasting
my
time
with
you,
oh
(do-do)
Чем
тратить
свое
время
на
тебя,
о
(да-да)
Okay,
okay,
since
you
gotta
have
it
your
way
(do-do)
Хорошо,
хорошо,
раз
уж
ты
хочешь
по-своему
(да-да)
I'mma
start
that
clock
on
you
(do-do)
Я
запущу
этот
секундомер
для
тебя
(да-да)
We
gon′
see
what's
up
Мы
посмотрим,
что
будет
When
a
nigga
pull
up
on
me,
tell
that
nigga
back,
back
Когда
какой-то
парень
подъезжает
ко
мне,
скажи
этому
парню
назад,
назад
Don′t
you
know
all
of
these
niggas
Разве
ты
не
знаешь,
что
все
эти
парни
Wish
that
they
could
bag
that
(bag
that)
Мечтают
заполучить
меня
(заполучить
меня)
I'm
just
saying,
boy,
you're
playing,
Я
просто
говорю,
мальчик,
ты
играешь,
You
gon′
let
it
wind
down
(wind
down)
Ты
позволишь
этому
закончиться
(закончиться)
You
got
twenty
four
seconds
and
it′s
starting
right
now
(right
now)
У
тебя
есть
двадцать
четыре
секунды,
и
они
начинаются
прямо
сейчас
(прямо
сейчас)
Shot
clock
(like,
don't
sleep,
don′t
sleep)
Секундомер
(вроде,
не
спи,
не
спи)
You
gon'
miss
your
opportunity
Ты
упустишь
свой
шанс
Shot
clock
(like,
don′t
sleep,
don't
sleep,
nigga)
Секундомер
(вроде,
не
спи,
не
спи,
парень)
Pick
up
your
speed,
nigga
Прибавь
скорости,
парень
Shot
clock
(like,
don′t
sleep,
don't
sleep)
(do-do)
Секундомер
(вроде,
не
спи,
не
спи)
(да-да)
You
gon'
miss
your
opportunity
(do-do)
Ты
упустишь
свой
шанс
(да-да)
Shot
clock
(like,
don′t
sleep,
don′t
sleep,
nigga)
Секундомер
(вроде,
не
спи,
не
спи,
парень)
Pick
up
your
speed,
nigga
Прибавь
скорости,
парень
Shot
clock
(like,
don't
sleep,
don′t
sleep)
(24
seconds)
Секундомер
(вроде,
не
спи,
не
спи)
(24
секунды)
You
gon'
miss
your
opportunity
Ты
упустишь
свой
шанс
You
got
twenty
four
seconds
У
тебя
есть
двадцать
четыре
секунды
(Like,
don′t
sleep,
don't
sleep,
nigga)
(Вроде,
не
спи,
не
спи,
парень)
Pick
up
your
speed,
nigga
Прибавь
скорости,
парень
(Like,
don′t
sleep,
don't
sleep)
(Вроде,
не
спи,
не
спи)
You
gon'
miss
your
opportunity
(like,
don′t
sleep,
don′t
sleep,
nigga)
Ты
упустишь
свой
шанс
(вроде,
не
спи,
не
спи,
парень)
Add
rs
and
that's
surely
what
we
are
Добавь
"юбовь"
и
это
точно
то,
чем
мы
являемся
Flip
it
′round,
add
-ve
and
let's
see
if
this
goes
far
Переверни,
добавь
"-ve"
и
посмотрим,
зайдет
ли
это
далеко
Full
of
chuckles
and
cuddles
and
sometimes,
eye
puddles
Полны
смеха
и
объятий,
а
иногда
и
слез
Compose
love
like
we′re
Mozart
Создаем
любовь,
как
будто
мы
Моцарт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TIMOTHY MOSLEY, DIJON MCFARLANE, STEPHEN GARRETT, BENJAMIN BUSH, JAHRON BRATHWAITE, AUBERY GRAHAM, ELLA HOWELL, MICHA POWELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.