Текст и перевод песни Ella Nor - Não
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
não
saio
do
meu
canto,
I
no
longer
leave
my
corner,
Cansei
de
tentar
ver,
Tired
of
trying
to
see,
é
o
reflexo
do
que
canto,
It's
the
reflection
of
what
I
sing,
Viver
o
que
é
só
meu.
Living
what
is
only
mine.
Ficou
uma
folha
em
branco,
It
became
a
blank
page,
O
que
fez
doer,
What
made
it
hurt,
Dias
queimam
em
lume
brando
Days
burn
in
a
slow
fire
E
eu
fiquei
a
saber
And
I
came
to
know
Que
o
que
vai
e
vai
não
volta
That
what
goes
and
goes
does
not
return
Que
o
que
vai
e
vai
não
volta
e
eu...
That
what
goes
and
goes
does
not
return
and
I...
Dei-te
a
mão
e
fingi
não
ver,
I
gave
you
my
hand
and
pretended
not
to
see,
Mas
tudo
o
que
levei
foi
não
But
all
I
took
was
no
Bati
no
chão
só
p'ra
te
ter,
I
hit
the
ground
just
to
have
you,
Mas
tudo
o
que
levei
foi
não
But
all
I
took
was
no
Tudo
o
que
leve
foi...
All
that
I
took
was...
Já
não
quero
esta
sina,
I
don't
want
this
fate
anymore,
Hoje
estou
por
mim
Today
I
am
for
me
E
tu
já
não
me
fascinas
And
you
no
longer
fascinate
me
E
é
melhor
assim.
And
it's
better
that
way.
Gritei
de
vez
o
que
não
queria,
I
screamed
out
what
I
didn't
want,
Foi
a
minha
vez
It
was
my
turn
E
a
tua
voz
já
não
domina,
And
your
voice
no
longer
dominates,
Mas
tinha
de
ver
pra
crer.
But
I
had
to
see
it
to
believe
it.
Que
o
que
vai
e
vai
não
volta
That
what
goes
and
goes
does
not
return
Que
o
que
vai
e
vai
não
volta
e
eu...
That
what
goes
and
goes
does
not
return
and
I...
Dei-te
a
mão
e
fingi
não
ver,
I
gave
you
my
hand
and
pretended
not
to
see,
Mas
tudo
o
que
levei
foi
não
But
all
I
took
was
no
Bati
no
chão
só
p'ra
te
ter,
I
hit
the
ground
just
to
have
you,
Mas
tudo
o
que
levei
foi
não
But
all
I
took
was
no
Tudo
o
que
leve
foi...
All
that
I
took
was...
Nem
sempre
sou
o
que
me
faz
bem,
I
am
not
always
what
is
good
for
me,
Faço
de
parva
como
se
não
soubesse,
I
play
the
fool
as
if
I
don't
know,
Não
soubesse
o
que
aí
vem,
I
don't
know
what's
coming,
Mas
o
destino
só
quer
que
eu
tropece,
But
fate
only
wants
me
to
stumble,
Tropece
quando
vens...
Stumble
when
you
come...
Com
a
tua
mania
que
cega,
With
your
blinding
obsession,
Mas
para
mim
chega
de
ficar
refém
But
for
me,
it's
enough
to
be
a
prisoner
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonor Andrade
Альбом
Não
дата релиза
05-05-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.