Текст и перевод песни Ella Orešković - Come This Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wanna
fight,
yeah
Не
хочу
ссориться,
да
I've
been
thinking
all
night
long,
you
know
Я
думала
всю
ночь
напролет,
знаешь
They
need
the
sun,
yeah
Им
нужно
солнце,
да
Can't
be
going
home
just
staying
like
this
Не
могу
идти
домой,
оставаясь
вот
так
On
our
own
every
night
Одни
каждую
ночь
Enough
running
from
the
things
you
like
Хватит
бегать
от
того,
что
тебе
нравится
Told
you,
I
was
married
in
this
game
you
play
Говорила
же,
я
в
этой
игре
по-настоящему
Oh,
on
our
own,
killing
time
О,
одни,
убиваем
время
Try
and
let
go
of
the
things
you
hide
Попробуй
отпустить
то,
что
ты
скрываешь
Show
me
you
want
more
than
just
a
quick
escape
Покажи
мне,
что
хочешь
большего,
чем
просто
быстрый
побег
So
when
you
feelin'
calm
Так
что,
когда
почувствуешь
спокойствие
Tell
me
you're
gonna
come
this
way
(come
this
way)
Скажи,
что
пойдешь
сюда
(пойдешь
сюда)
Yeah,
when
you're
all
alone
(you're
all
alone)
Да,
когда
ты
совсем
один
(ты
совсем
один)
Tell
me
you'll
think
of
me
that
way
Скажи,
что
будешь
думать
обо
мне
так
же
Sit
and
run,
yeah
Сиди
и
беги,
да
I
can
tell
you
like
what
you
see
Я
вижу,
тебе
нравится
то,
что
ты
видишь
So
just
stay
the
night,
mmh
Так
что
просто
останься
на
ночь,
ммм
It's
already
too
damn
latе
to
leave
me
Уже
слишком
поздно,
чтобы
оставлять
меня
On
our
own,
killing
timе
Одни,
убиваем
время
Try
and
let
go
of
the
things
you
hide
Попробуй
отпустить
то,
что
ты
скрываешь
Show
me
you
want
more
than
just
a
quick
escape
Покажи
мне,
что
хочешь
большего,
чем
просто
быстрый
побег
So
when
you
feelin'
calm
Так
что,
когда
почувствуешь
спокойствие
Tell
me
you're
gonna
come
this
way
(come
this
way)
Скажи,
что
пойдешь
сюда
(пойдешь
сюда)
Yeah,
when
you're
all
alone
(you're
all
alone)
Да,
когда
ты
совсем
один
(ты
совсем
один)
Tell
me
you'll
think
of
me
that
way
Скажи,
что
будешь
думать
обо
мне
так
же
So
when
you
feelin'
calm
(feelin'
calm)
Так
что,
когда
почувствуешь
спокойствие
(почувствуешь
спокойствие)
Tell
me
you're
gonna
come
this
way
(come
this
way)
Скажи,
что
пойдешь
сюда
(пойдешь
сюда)
And
when
you're
all
alone
(you're
all
alone)
И
когда
ты
совсем
один
(ты
совсем
один)
Tell
me
you'll
think
of
me
that
way,
yeah-eah
Скажи,
что
будешь
думать
обо
мне
так
же,
да-а
So
when
you
feelin'
calm
Так
что,
когда
почувствуешь
спокойствие
Tell
me
you're
gonna
come
this
way
(come
this
way)
Скажи,
что
пойдешь
сюда
(пойдешь
сюда)
Yeah,
when
you're
all
alone
(you're
all
alone)
Да,
когда
ты
совсем
один
(ты
совсем
один)
Tell
me
you'll
think
of
me
that
way
Скажи,
что
будешь
думать
обо
мне
так
же
Tell
me
you'll
think
of
me
that
way
Скажи,
что
будешь
думать
обо
мне
так
же
Tell
me
you'll
think
of
me
that
way
Скажи,
что
будешь
думать
обо
мне
так
же
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.