Ella - Standing In The Eyes Of The World - перевод текста песни на немецкий

Standing In The Eyes Of The World - Ellaперевод на немецкий




Standing In The Eyes Of The World
In den Augen der Welt stehen
Pahit getir hidup dan pengorbanan
Die Bitternis des Lebens und die Opfer
Terpaksa dihadapi demi kejayaan
Musst du ertragen um des Erfolges willen
Terdidik sejak mula tabah berusaha
Von Anfang an gelehrt, beharrlich zu streben
Tanpa cuba melangkah tak ke mana
Ohne den Versuch zu wagen, kommst du nirgendwohin
Di mana kau berada
Wo auch immer du bist
Pencapaian tak tiba dengan mudah
Erfolg kommt nicht von allein
Kini "standing in the eyes of the world"
Jetzt stehst du in den Augen der Welt
Hanyalah selangkah dari nyata
Nur einen Schritt von der Wirklichkeit entfernt
Keazaman membara di jiwa
Die Entschlossenheit brennt in deiner Seele
Menanti saat bebas merdeka
Du wartest auf den Moment der Freiheit
Tiba masa kau melangkah gagah
Die Zeit ist gekommen, dass du mutig voranschreitest
Bersemangat ke arah matlamat sedaya upaya
Begeistert zum Ziel, mit aller Kraft
Engkau terunggul, wajar "standing in the eyes of the world"
Du bist der Beste, verdienst es, in den Augen der Welt zu stehen
Harapan yang pernah terkulai layu
Die Hoffnung, die einst welk darniederlag
Kembali segar mekar bawah bayanganmu
Lebt unter deinem Einfluss wieder auf und erblüht
Setiap manusia ingin berjaya
Jeder Mensch möchte erfolgreich sein
Namun tak semua miliki tuah
Doch nicht jeder hat das Glück dazu
Engkau menghampirinya
Du näherst dich ihm
Kesempatan telah pun tiba
Die Gelegenheit ist nun gekommen
Kini "standing in the eyes of the world"
Jetzt stehst du in den Augen der Welt
Hanyalah selangkah dari nyata
Nur einen Schritt von der Wirklichkeit entfernt
Keazaman membara di jiwa
Die Entschlossenheit brennt in deiner Seele
Menanti saat bebas merdeka
Du wartest auf den Moment der Freiheit
Tiba masa kau melangkah gagah
Die Zeit ist gekommen, dass du mutig voranschreitest
Bersemangat ke arah matlamat sedaya upaya
Begeistert zum Ziel, mit aller Kraft
Engkau terunggul, wajar "standing in the eyes of the world"
Du bist der Beste, verdienst es, in den Augen der Welt zu stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes of the world
In den Augen der Welt stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes of the world
In den Augen der Welt stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes of the world
In den Augen der Welt stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes of the world
In den Augen der Welt stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes, standing in the eyes
In den Augen stehen, in den Augen stehen
Standing in the eyes of the world
In den Augen der Welt stehen





Авторы: David Ashworth Gates, Habsah Hassan, Wah Abdul Hamid Idris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.