Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing with the Devil
Mit dem Teufel tanzen
I'm
gonna
tell
to
you
a
story
about
a
man
I
know
Ich
werde
dir
eine
Geschichte
über
einen
Mann
erzählen,
den
ich
kenne
A
stranger
from
another
town
Einen
Fremden
aus
einer
anderen
Stadt
They
say
he
is
a
traveller
with
a
blackened
soul
Man
sagt,
er
sei
ein
Reisender
mit
einer
geschwärzten
Seele
They
say
he's
gonna
bring
me
down
Man
sagt,
er
wird
mich
zu
Fall
bringen
I
met
him
in
the
shadows
of
a
smoky
bar
Ich
traf
ihn
im
Schatten
einer
verrauchten
Bar
His
face
was
hidden
out
of
sight
Sein
Gesicht
war
verborgen
He
pulled
me
close
and
whispered
in
a
silky
voice
Er
zog
mich
nah
heran
und
flüsterte
mit
einer
sanften
Stimme
He
said
"you're
dancing
with
the
devil
tonight"
Er
sagte:
"Du
tanzt
heute
Nacht
mit
dem
Teufel"
There
was
something
bout
the
way
he
took
my
shaking
hand
Es
war
etwas
Besonderes,
wie
er
meine
zitternde
Hand
nahm
And
pulled
me
out
across
the
floor
Und
mich
auf
die
Tanzfläche
zog
There
was
fire
in
his
laughter
and
a
gleam
in
his
eye
Es
war
Feuer
in
seinem
Lachen
und
ein
Funkeln
in
seinem
Auge
Desire
hit
like
never
before
Verlangen
traf
mich
wie
nie
zuvor
He
moved
just
like
a
serpent,
softly
smooth
and
quick
Er
bewegte
sich
wie
eine
Schlange,
sanft,
geschmeidig
und
schnell
My
body
shivered
with
delight
Mein
Körper
zitterte
vor
Vergnügen
He
asked
me
what
a
girl
like
me
was
doing
here
Er
fragte
mich,
was
ein
Mädchen
wie
ich
hier
mache
I
said
"I'm
dancing
with
the
devil
tonight"
Ich
sagte:
"Ich
tanze
heute
Nacht
mit
dem
Teufel"
Swing
for
me
Schwing
für
mich
Swing
for
me
Schwing
für
mich
Swing
for
me
Schwing
für
mich
Swing
for
me
Schwing
für
mich
Swing
for
me
baby;
give
it
all
that
you've
got
Schwing
für
mich,
Baby;
gib
alles,
was
du
hast
The
rhythm's
cool
and
the
bass
is
hot
Der
Rhythmus
ist
cool
und
der
Bass
ist
heiß
Swing
for
me
baby
'til
the
break
of
day
Schwing
für
mich,
Baby,
bis
zum
Morgengrauen
When
demons
hide
away
Wenn
sich
die
Dämonen
verstecken
Hit
me
with
a
shot
of
sin
Triff
mich
mit
einem
Schuss
Sünde
On
the
rocks
with
a
little
gin
Auf
Eis
mit
ein
wenig
Gin
Temptation
cannot
be
denied
Der
Versuchung
kann
man
nicht
widerstehen
So
open
up
the
gates
and
step
inside
Also
öffne
die
Tore
und
tritt
ein
So
gentlemen
and
ladies
let
me
tell
you
my
tale
Also
meine
Herren
und
Damen,
lasst
mich
euch
meine
Geschichte
erzählen
I'd
fallen
for
the
shadow
man
Ich
bin
dem
Schattenmann
verfallen
He
took
me
on
journey
that
would
make
you
frail
Er
nahm
mich
mit
auf
eine
Reise,
die
dich
schwach
machen
würde
He
took
me
to
a
darker
land
Er
nahm
mich
mit
in
ein
dunkleres
Land
There
was
enticement
in
his
eyes
Es
lag
Verlockung
in
seinen
Augen
And
a
danger
in
the
air
Und
Gefahr
in
der
Luft
One
look
and
he
would
give
you
a
fright
Ein
Blick
und
er
würde
dich
erschrecken
He
had
me
in
a
spin
and
fear
was
creeping
in
Er
brachte
mich
ins
Schleudern
und
die
Angst
kroch
herein
I'm
dancing
with
the
devil
tonight
Ich
tanze
heute
Nacht
mit
dem
Teufel
Indulgence
took
me
over
like
a
sickness
deep
within
Die
Hingabe
überkam
mich
wie
eine
Krankheit
tief
im
Inneren
My
tired
body
craved
for
more
(more)
Mein
müder
Körper
verlangte
nach
mehr
(mehr)
I
knew
I
had
to
leave
him
but
my
feet
pulled
me
back
Ich
wusste,
ich
musste
ihn
verlassen,
aber
meine
Füße
zogen
mich
zurück
When
I
tried
to
walk
on
out
that
door
Als
ich
versuchte,
aus
dieser
Tür
zu
gehen
He
laughed
aloud
and
shouted
Er
lachte
laut
und
rief
"Don't
you
know
who
I
am?
"Weißt
du
nicht,
wer
ich
bin?
There's
no
use
putting
up
a
fight
Es
hat
keinen
Sinn,
sich
zu
wehren
You
shouldn't
sell
your
soul
to
the
gambling
man
Du
solltest
deine
Seele
nicht
an
den
Spieler
verkaufen
You're
dancing
with
the
devil
tonight"
Du
tanzt
heute
Nacht
mit
dem
Teufel"
Swing
for
me
Schwing
für
mich
Swing
for
me
Schwing
für
mich
Swing
for
me
Schwing
für
mich
Swing
for
me
Schwing
für
mich
Swing
for
me
baby;
give
it
all
that
you've
got
Schwing
für
mich,
Baby;
gib
alles,
was
du
hast
The
rhythm's
cool
and
the
bass
is
hot
Der
Rhythmus
ist
cool
und
der
Bass
ist
heiß
Swing
for
me
baby
'til
the
break
of
day
Schwing
für
mich,
Baby,
bis
zum
Morgengrauen
When
demons
hide
away
Wenn
sich
die
Dämonen
verstecken
Hit
me
with
a
shot
of
sin
Triff
mich
mit
einem
Schuss
Sünde
On
the
rocks
with
a
little
gin
Auf
Eis
mit
ein
wenig
Gin
Temptation
cannot
be
denied
Der
Versuchung
kann
man
nicht
widerstehen
So
open
up
the
gates
and
step
inside
Also
öffne
die
Tore
und
tritt
ein
(Da
da
da
ba
da
dee)
(Da
da
da
ba
da
dee)
Swing
with
me
Schwing
mit
mir
Da
da
da
ba
da
dee,
Da
da
da
ba
da
dee,
Da
da
da
ba
da
dee
Da
da
da
ba
da
dee,
Da
da
da
ba
da
dee,
Da
da
da
ba
da
dee
Swing
with
me
(Da
da
da
ba
da
dee)
Schwing
mit
mir
(Da
da
da
ba
da
dee)
And
the
devil
will
set
you
free
(Da
da
da
ba
da
dee)
Und
der
Teufel
wird
dich
befreien
(Da
da
da
ba
da
dee)
Swing
with
me
(hit
me
with
a
shot
of
sin)
Schwing
mit
mir
(triff
mich
mit
einem
Schuss
Sünde)
Da
da
da
ba
da
dee,
Da
da
da
ba
da
dee
Da
da
da
ba
da
dee,
Da
da
da
ba
da
dee
(On
the
rocks
with
a
little
gin)
(Auf
Eis
mit
ein
wenig
Gin)
Temptation
cannot
be
denied
Der
Versuchung
kann
man
nicht
widerstehen
So
open
up
the
gates
and
step
inside
Also
öffne
die
Tore
und
tritt
ein
Swing
with
me
Schwing
mit
mir
Swing
with
me
Schwing
mit
mir
And
the
devil
will
set
you
free
Und
der
Teufel
wird
dich
befreien
Swing
with
me
Schwing
mit
mir
Swing
with
me
Schwing
mit
mir
Open
up
the
gates
and
step
inside
Öffne
die
Tore
und
tritt
ein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hilary Shaw, Joe Rodwell, Richard Hale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.