Elle Varner - Refill - перевод текста песни на немецкий

Refill - Elle Varnerперевод на немецкий




Refill
Nachschub
I feel like the girl at the bar
Ich fühle mich wie das Mädchen an der Bar
Who's been there too long, can't stand up
Die schon zu lange da ist, nicht mehr aufstehen kann
I should be gone
Ich sollte schon weg sein
But I just can't get enough, yeah
Aber ich kann einfach nicht genug bekommen, yeah
Fumbling, giggling, silly as ever
Tapsig, kichernd, albern wie immer
I get like this after one too many
So werde ich nach einem Drink zu viel
But right now I ain't even been drinking
Aber gerade habe ich nicht einmal getrunken
He approached me and asked for a minute
Er kam auf mich zu und bat um eine Minute
Which turned into five, then turned into ten
Daraus wurden fünf, dann wurden es zehn
And right now I don't know how to say when
Und gerade weiß ich nicht, wie ich sagen soll, wann Schluss ist
So can I get a refill?
Also, kann ich Nachschub bekommen?
Can I get a refill?
Kann ich Nachschub bekommen?
Can I get a refill?
Kann ich Nachschub bekommen?
Yeah, of your time
Yeah, von deiner Zeit
'Cause you're intoxicating my mind
Denn du berauschst meinen Verstand
Feel like a conversational lush
Fühle mich wie süchtig nach dem Gespräch
'Cause I don't know how much is too much, yeah
Denn ich weiß nicht, wie viel zu viel ist, yeah
I feel like the girl at the bar
Ich fühle mich wie das Mädchen an der Bar
Who's been there too long, can't stand up
Die schon zu lange da ist, nicht mehr aufstehen kann
Wishing and hoping that I don't blow it, I'm nervous as hell
Wünsche und hoffe, dass ich es nicht vermassle, ich bin höllisch nervös
I don't wanna show it
Ich will es nicht zeigen
And right now I don't even know what I'm saying
Und gerade weiß ich nicht einmal, was ich sage
I've never had game, no never
Ich hatte noch nie den Dreh raus, nein, niemals
I don't wanna sound like a broken record
Ich will nicht wie eine kaputte Schallplatte klingen
But until you say goodnight
Aber bis du gute Nacht sagst
All I know is that I'm staying
Alles was ich weiß ist, dass ich bleibe
So can I get a refill?
Also, kann ich Nachschub bekommen?
Can I get a refill?
Kann ich Nachschub bekommen?
Can I get a refill?
Kann ich Nachschub bekommen?
Yeah, of your time
Yeah, von deiner Zeit
'Cause you're intoxicating my mind
Denn du berauschst meinen Verstand
Feel like a conversational lush '
Fühle mich wie süchtig nach dem Gespräch '
'Cause I don't know how much is too much, yeah
Denn ich weiß nicht, wie viel zu viel ist, yeah
I feel like the girl at the bar
Ich fühle mich wie das Mädchen an der Bar
Who's been there too long, can't stand up
Die schon zu lange da ist, nicht mehr aufstehen kann
I need a shot of you on the rocks
Ich brauche einen Schuss von dir auf Eis
'Cause I'm down to my very last drop
Denn ich bin unten bis zum allerletzten Tropfen
So can I get a refill?
Also, kann ich Nachschub bekommen?
Can I get a refill?
Kann ich Nachschub bekommen?
Can I get a re-
Kann ich Nachsch-
Baby, can I get a refill? Yeah
Baby, kann ich Nachschub bekommen? Yeah
'Cause I feel like the girl at the bar
Denn ich fühle mich wie das Mädchen an der Bar
Who's been there too long, can't stand up
Die schon zu lange da ist, nicht mehr aufstehen kann
I should be gone but I just can't get enough
Ich sollte schon weg sein, aber ich kann einfach nicht genug bekommen
So can I get a refill?
Also, kann ich Nachschub bekommen?
Can I get a refill?
Kann ich Nachschub bekommen?
Can I get a refill?
Kann ich Nachschub bekommen?
Can I get a refill?
Kann ich Nachschub bekommen?
Can I get a refill?
Kann ich Nachschub bekommen?
Can I get a refill?
Kann ich Nachschub bekommen?
Baby, can I get a refill?
Baby, kann ich Nachschub bekommen?
Baby, can I get a refill?
Baby, kann ich Nachschub bekommen?
Baby, can I get a refill?
Baby, kann ich Nachschub bekommen?
Can I get a refill?
Kann ich Nachschub bekommen?





Авторы: Andrew Wansel, Darhyl Camper, Elle Varner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.