Ellen Kristjánsdóttir - Hættu Að Gráta - перевод текста песни на немецкий

Hættu Að Gráta - Ellen Kristjánsdóttirперевод на немецкий




Hættu Að Gráta
Hör auf zu weinen
Hættu gráta hringaná,
Hör auf zu weinen, mein Liebster,
Heyrðu ræðu mína.
Hör meine Worte.
Ég skal gefa þér gull í tá,
Ich werde dir Gold an den Zeh geben,
þó Grímur taki þína.
auch wenn Grímur deinen nimmt.
Hættu gráta hringaná,
Hör auf zu weinen, mein Liebster,
Huggun er það meiri.
Das ist größerer Trost.
Ég skal gefa þér gull í tá,
Ich werde dir Gold an den Zeh geben,
þó Grímur taki fleiri.
auch wenn Grímur mehr nimmt.
Hættu gráta hringaná,
Hör auf zu weinen, mein Liebster,
Huggun það kalla.
Trost mag man das nennen.
Ég skal gefa þér gull í tá,
Ich werde dir Gold an den Zeh geben,
þó Grímur taki þær allar.
auch wenn Grímur sie alle nimmt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.