Ellen Lang - Tom Trauberts Blues (Karaoke Version) [Originally Performed By Rod Stewart] - перевод текста песни на немецкий




Tom Trauberts Blues (Karaoke Version) [Originally Performed By Rod Stewart]
Tom Trauberts Blues (Karaoke-Version) [Ursprünglich aufgeführt von Rod Stewart]
Wasted and wounded
Vergeudet und verwundet
And it ain't what the moon did
Und es ist nicht das, was der Mond getan hat
I got what I paid for now
Ich habe jetzt, wofür ich bezahlt habe
See you tomorrow
Wir sehen uns morgen
Hey, Frank, can I borrow
Hey, Frank, kann ich mir
A couple of bucks from you
Ein paar Dollar von dir leihen
To go waltzing Matilda, waltzing Matilda
Um Waltzing Matilda zu tanzen, Waltzing Matilda
You'll go waltzing Matilda with me
Du wirst mit mir Waltzing Matilda tanzen
I'm an innocent victim of a blinded alley
Ich bin ein unschuldiges Opfer einer dunklen Gasse
And I'm tired of all these soldiers here
Und ich bin müde von all diesen Soldaten hier
No-one speaks English and everything's broken
Niemand spricht Englisch und alles ist kaputt
And my strength is soaking away
Und meine Kraft schwindet dahin
To go waltzing Matilda, waltzing Matilda
Um Waltzing Matilda zu tanzen, Waltzing Matilda
You'll go a waltzing Matilda with me
Du wirst mit mir Waltzing Matilda tanzen
Now I've lost my St. Christopher
Jetzt habe ich meinen St. Christopher verloren
Now that I kissed her
Jetzt, da ich ihn geküsst habe
And the one-arm bandit knows
Und der einarmige Bandit weiß es
And the maverick Chinaman
Und der einzelgängerische Chinese
With the cold-blooded sigh
Mit dem kaltblütigen Seufzer
And the girls down by the striptease shows go
Und die Mädchen bei den Striptease-Shows gehen
Waltzing Matilda, waltzing Matilda
Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
You'll go a waltzing Matilda with me
Du wirst mit mir Waltzing Matilda tanzen
No I don't want your sympathy, fugitives say
Nein, ich will dein Mitleid nicht, Flüchtlinge sagen
That the streets aren't for dreaming now
Dass die Straßen jetzt nicht zum Träumen sind
Manslaughter dragnet
Totschlag-Fahndungsnetz
And the ghost that sells memories
Und der Geist, der Erinnerungen verkauft
Want a piece of the action anyhow
Will sowieso ein Stück vom Kuchen
Go waltzing Matilda, waltzing Matilda
Geh Waltzing Matilda tanzen, Waltzing Matilda
You'll go waltzing Matilda with me
Du wirst mit mir Waltzing Matilda tanzen
And it's a battered old suitcase in a hotel someplace
Und es ist ein ramponierter alter Koffer in irgendeinem Hotel
And a wound that would never heal
Und eine Wunde, die niemals heilen würde
No prima donnas the perfume is on
Keine Primadonnen, das Parfüm ist aufgetragen
And old shirt that is stained with blood and whiskey
Und ein altes Hemd, das mit Blut und Whiskey befleckt ist
And it's goodnight to the street-sweepers
Und es ist gute Nacht zu den Straßenkehrern
The night watchmen flame-keepers
Den Nachtwächtern, Flammenhütern
And goodnight Matilda too
Und gute Nacht, Matilda, auch
Goodnight Matilda too
Gute Nacht, Matilda, auch





Авторы: Thomas Alan Waits


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.